看火影学日语 第44季 赤丸参战 谁才是丧家犬
1: 01:51处鸣人“やっと俺(おれ)の出番(でばん)ってはよ”“终于到我出场了”。“てはよ”是鸣人独有的结尾语。可以省略不看。“やっと俺の出番”~“やっと”是“终于(等了好久/费劲周折(终于))”的意思。“出番”是“出场/登场”的意思。
2: 02:15处本集的标题中我们可以学到一句俗语,“負け犬(まけいぬ)”“丧家犬”。如果按照日文字面意思翻译的话则为“败了的狗”,没有“丧家犬”在中国深入人心。
3: 06:02处牙“攻(せ)めてもの情(なさ)けだ”“攻击你,也会同情你的”。这句话符合日语语序,对于初学者很难理解。能够死记就死记。我们重头要说的是“情け”这个词,且往下看:
(1)〔慈悲〕仁慈,慈悲,同情
情けのある人(有同情心的人,乐善好施的人)
情けある処置(宽大处理)
人の情けで暮らす(靠旁人怜恤过活)
情けを知らない(冷酷无情)
情けを請う(乞怜(于人))
人の情けにすがらない(不乞怜于人)
(2)〔男女の愛情〕爱情,恋情
情けを知る年ごろ(知春的年龄,情窦初开)
(3)〔風流心〕情趣,雅兴,风趣
情けを知る(通晓人情)
4: 10:01处小樱“行け(いけ)、ナルト”“去吧,鸣人”。“行け”是命令形“去吧”(不包括自己)。“行こう”“走吧”(包括自己)。
5: 10:19处牙“後悔(こうかい)するなよ”“你可别后悔”。日漫中,日剧中经常会出现这句话,也不长,很容易记下哦。
6: 16:20处阿斯玛“ナルトのやつ、不味い(まずい)” “鸣人那家伙,(情况)不妙啊”。“まずい”不仅可以形容食物不可口,还可以说明(情况/状况不好,不妙)。
- 相关热词搜索: 火影忍者
- 上一篇:综合日语阅读:日本文化之茶道与插花
- 下一篇:幽默小故事:请把拳头分我一半吧
相关阅读
- 日语动漫:火影忍者 第131集05-31
- 日语动漫:火影忍者 第132集05-31
- 日语动漫:火影忍者 第133集05-31
- 日语词汇指导:日文版麦当劳菜单04-22
- 日语动漫:火影忍者 第134集05-31
- 日语动漫:火影忍者 第135集05-31