您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

二级能力考试204个语法中文详解(7)

时间:2008-05-21 11:16:11  来源:本站原创  作者:echo

 

151.+につけ++につけ 或+につけ++につけ

  表示“不論……都……”,“不管……都……”等意思。前後兩個体言或用言連體形是意思相對的兩個詞.

  困難につけ容易に付け、やらなければならない。

  嬉しいにつけ悲しいにつけ、事実は事実だ。

  歩くにつけ走るにつけ、十分以上はかかる。151.

  不管難易都得干。

  高興也好,悲傷也罷,事實就是事實。

  不管是走還是跑,都要十分鈡以上。

  152.或+につれ(につれて)

  表示兩种事物按正比關係發展,相當於“隨著……”,“越……越……”。

  時間がたるにつれて、悲しみは薄らいできた。

  都市の人口が増えるに連れて、住宅問題なども深刻になってきた。

  社会が発展するに連れて、人々の生活がよくなってきた。

  入学希望者が増えるにつれて、入学試験が難しくなってきた。

  暑くなるにつれ、エアコンの売行きがあがってきた。

  隨著時間的流逝,悲痛漸漸減輕.

  隨著城市人口的增長,住房等問題都變得嚴峻起來。

  隨著社會的發展,人們的生活好起來了。

  入學報名的人越多,入學考試就越難.

  天氣越熱,空調的銷售越火爆。

  相關内容:《標準日本語》中級 下 P86

  153.+にとって(にとっても、にとっても)

  表示舉出某人某事作爲評價的標準,相當於“對……來説……”。

  この辞書が私たちにとっても役に立つ。

  人間にとって食べることと寝ることは大切なことだ。

  初めて日本語を習うものにとっては、助詞の使い方は一番難しいだろう。

  それは私にとっても興味のある問題だ。

  老人問題は社会にとっての課題だ。

  這本辭典對我們來説很有用。

  對人來説,吃飯和睡覺是十分重要的。

  對初學日語的人來説,助詞的用法是最難的。

  這對我來説也是一個感興趣的問題.

  老人問題是社會的課題.

  154.或+に伴い(に伴って)

  表示後項隨著前項而變化。相當於“隨著……,伴隨……”。類似的用法有

  中国に滞在する時間が長くなるに伴って、中国に対する理解もますます深まってきた。

  学生数が増えるのに伴って、学生の質も多様化してきた。

  わが国の経済の発展に伴い、女性の社会的な進出が活発化している。

  地球の温暖化に伴い、海面も急速に上昇している。

  隨著在中國生活的時間的增長,對中國的了解也就越來越深。

  隨著學生人數的增加,學生的質量也變得良莠不齊.

  隨著我國經濟的發展,女性進入社會的現象越來越多。

  伴隨著地球的溫室化,海面也在急速地上升。

  155.+に反する(に反して、に反した)

  表示對比,相當於“與……相反”,“違反……”。

  私たちの予想に反して、試験の結果はよくなかった。

  予報に反して、今年の冬はとても暖かかった。

  人々の期待に反し、景気は依然低迷を続けている。

  学校の規則に反するものは罰せられることになる。

  王さんはいつもみんなに反した意見を出す。

  與我們預料的相反,考試的結果不太好。

  與預報相反,今年的冬天很溫暖。

  與人們的期待相反,經濟的低迷狀態仍在繼續.

  違反校規的人將受到懲罰.

  小王總是提出與別人相反的意見。

  156.+にほかならない

  表示斷定事物不可能是其他的内容。相當於“不外乎是……”,“無非是……”,“完全是……”。

  こんないい成績を取ったのは絶えない努力の結果にほかならない。

  若い人が外来語を好むのは、それなりの理由があるからにほかならないのである。

  私は毎朝太極拳をたっていつのは、健康を増進するためにほかならない。

  学問をするのは、社会に役立つためにほかならない。

  取得這樣的好成績完全是不斷努力的結果。

  年輕人喜歡使用外來語,無非是因爲有他們自身的理由。

  我每天早晨打太極拳,無非是想增進健康。

  做學問,不外乎是爲了有益於社會。

  相關内容:《標準日本語》中級 下 P162

  157.或或+にもかかわらず

  表示前後兩項的逆接關係.相當於“雖然……但是……”,“儘管……還是……”。

  お多忙にもかかわらず、わざわざおいていただいて、ありがとうございます。

  雨にもかかわらず。たくさん参加者があった。

  彼を非難したにもかかくぁらず、親切にしてくれた。

  百忙之中特意光臨實在感謝.

  儘管下雨,可參加的人還是很多。

  儘管指責了他,它還是熱情地接待了我。

  相關内容:《標準日本語》中級 上 P302

  158.+に基づく(に基づいて、に基づき)

  表示“根據……”,“在……的基礎上”,“按照……”等意思。

  この教科書に基づき、文法を勉強する。

  この映画は史実に基づいて画策されたものだ。

  わが社は子供たちへのアンケート結果に基づく商品を開発している。

  これは原理に基づいたやり方だ。

  按照這本教科書來學習語法。

  這部電影是基於史實策劃的。

  我公司根據對兒童的調查結果進行商品的開發.

  這是根據原理實行的一種方法。

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量