您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

日本语N2能力考语法辅导:(三)

时间:2011-01-07 13:42:00  来源:本站原创  作者:Miyo

查看上一篇:日本语N2能力考语法辅导:(二)

15.お++いたす 或 ご++いたす

日語敬語中的自謙語句型,用來表示自己一方的行爲動作,從而達到對對方的尊敬。

これから学校をご案内いたします。

みんなは喜んでお待ちいたします。

この問題についてご説明いたします。

私が皆様に伝えいたしましょう。

下面我為大家做向導參觀學校。
大家高興的期待著。
關於這個問題我來解釋一下。
由我來轉告大家。

16.或+おかげで(おかげだ)

表示因某种原因、情況而受益。相當於“托……的福、多虧……、由於……”。

この事業が繁盛しているのは彼のおかげだ。

先生のおかげで日本語が上手になりました。

洗濯機のおかげで洗濯が簡単にできます。

母がセーターを送ってくれたおかげで寒くても平気です。

事業如此輝煌,那是多虧了他的幫助。
多虧了老師,我的日語很有長進。
由於有了洗衣機,可以輕鬆地洗衣服。
幸虧母親寄來了毛衣,再冷我也不在乎。

相關内容:《標準日本語》中級 上 P188

17.+おきに

表示“每……,每隔……”的意思。

会社行きのバスは10分おきに出ている。

この薬は二時間おきに飲んでください。

この道路は10メートルおきに木が植えられている。

オリンピックは四年おきに行われる。

開往公司的車每隔十分鐘一班。
這個葯請每兩小時吃一次。
這條路上每隔十米种一棵樹。
奧運會每四年舉行一次。

18.お++ください 或 ご++ください

一種請求對方做某事的尊敬語的表達方式。

奥様によろしくお伝えください。

どうぞお入りください。

今日お話くださる先生は南京大学の先生です。

お忙しいのにおいでくださって、ありがとうございました。

向您夫人問好。
請進。
今天給我們講話的是南京大學的老師。
從百忙之中光臨惠顧,深表感謝。

19.お++する 或 ご++する

同お++いたす 或 ご++いたす,也是一種自謙的表現方式。程度上較之略弱。

先生、お荷物をお持ちします。

ご注文の品をお届けしました。

後でこちらからご連絡します。

先輩、寒そうですね。窓をお閉めしましょうか。

老師,我來拿行李。
我送來了您要的東西。
過會兒我和您聯係。
學長,挺冷的,我把窗戶關上吧。

20.或+おそれがある

表示也許會發生不良後果的意思。相當於“恐怕會……,有……的危險”。類似的句型有、。

今夜から明日にかけて津波の恐れがある。

真面目に勉強しないと、落第する恐れがある。

こんなに雨が降り続いては水害になる恐れがあります。

今晚到明天恐怕有海嘯。
不認真學習的話,有可能通不過。
若是這樣繼續下雨,恐怕要遭受水災。

21.お++になる 或 ご++になる

尊敬語的表達方式,表示對進行該動作的人的尊敬。

田中さんはもうお帰りになりました。

今度いらっしゃったら、ぜひ家にお泊りになってください。

しばらくお待ちになってくださいませんか。

先生、すぐご出発になりますか。

田中先生已經回去了。
下次您來,請一定住在我家。
請您等一會兒。
老師,馬上就出發嗎?

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量