日语能力考试一级语法精讲精析(49)
【1】答案:1
测试点为句型「~まで(のこと)だ」的用法。前接动词连体形,,表示某事不成也无妨,还有比较容易的做法,译为“……就是了”。
父があくまで反対するなら、家を出るまでのことだ。/父亲坚持反对的话,大不了离开家就是了。
もし入学試験に失敗しても、私はあきらめない。もう一年がんばるまでのことだ。/入学考试失败的话,我也不灰心,大不了再努力一年就是了。
参考:选项2,3,4在此处不能用。
译文:不工作也没什么大不了的,大不了靠打工生活。
【2】答案:3
测试点为句型「~んばかり~」的用法。前接动词未然形,表示某种状态或情形仿佛就像是某种样子似的,译为“仿佛就像……的样子”。
かかって来いと言わんばかりに身構えだ。/那样子就好像在说“放马过来吧”。
宝くじにあたった彼は喜んで飛び上がらんばかりだった。/他中了彩票,高兴得简直就要跳起来了。
参考:「~までもない」表示事情尚未达到某种程度,没必要做某事,译为“不必……”“用不着……”。选项2表示“难以说……”的意思。选项4不能用。
译文:他对于新来的教练仿佛就是采取不承认的态度。
【3】答案:2
测试点为句型「~にかかっている」的用法。前接体言或「用言+の」的形式,表示事情能否实现取决于前接部分所表示的内容,译为“取决于……”。
会社の将来は、社員全体の努力いかんにかかている。/公司的未来取决于全体员工的努力。
希望の会社に就職できるかどうかは、あなたの準備十分であるかにかかっている。/能否进入理想的公司工作,取决于你的准备是否充分。
参考:选项1、4表示“不值得……”的意思。选项3与题意不符。
译文:成功与否取决于你如何使用所给予的机会。
【4】答案:4
测试点为句型「~べきではない」的用法。前接动词连体形,表示说话人主观上认为不该做某事,译为“不该……”。
会社の電話を私用で使うべきではない。/不要用公司的电话办私事。
あの時、あんなひどいことを言うべきではなかった。/当时你不应该说那么过分的话。
参考:选项1、2、3均不能用。
译文:不应无视当地居民的反对而开发。
【5】答案:3
测试点为句型「欠かせる」的用法。表示某事物是不能或不可缺少的。
参考:选项1表示某事物是不可否认的。选项2表示“不顾……”之意。选项4表示两种或多种事物间是不同的。
译文:在推进国际交流方面,理解对方的态度是不可缺少的。
- 相关热词搜索: 日语 一级 语法
- 上一篇:经典动漫:《樱兰高校男公关部》第3集学习笔记
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21