词汇综合资料:日语惯用语词汇
8. 石の上にも三年(いしのうえにもさんねん)
解説:(在石头上坐上三年也会暖和的)功到自然成。
例文:三年、我慢できるなら見こみがある。石の上にも三年とはよくいったものだ。
9. 居ても立っても居られない(いてもたってもいられない)
解説:坐立不安。
例文:姉の乗った自動車が電車にぶつかったと聞いて、居ても立っても居られず、早速現地に駆けつけた。
10. 海千山千(うみせんやません)
解説:老奸巨滑,老江湖。
例文:あの男は海千山千のしたたかものだ。
11. お茶を濁す(おちゃをにごす)
解説:支支吾吾,搪塞。
例文:大臣は女性とのスキャンダルを追及されて、お茶を濁した。
12. 恩を仇で返す(おんをあだでかえす)
解説:恩将仇报。
例文:彼のような恩を仇で返すやつは、二度と顔を見たくない。
13. 顔を出す(かおをだす)
解説:出头,出面,露面。
例文:総経理はいくら忙しくでも、会議には顔を出すようにしている。
14. 肩を持つ(かたをまつ)
解説:偏袒,袒护。
例文:肩を持つわけじゃないが、彼はそんなに悪い人物じゃないよ。
15. 鍵を握る(かぎをにぎる)
解説:掌握事物的关键。
例文:このウイルスが病気の原因を解明する鍵を握っている。
- 相关热词搜索: 词汇 综合 资料 日语 惯用语 词汇
- 上一篇:盘点:动漫界超高人气的迷人男配角
- 下一篇:日语词汇总结:日语中的形容动词
相关阅读
- 表达感情的日语词汇04-22
- 与食品有关的比喻04-22
- 日语汉字与汉语汉字相反的单词04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(1)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(2)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(3)04-22