词汇资料:【中日对照版】日语歇后语大搜集(7)
时间:2012-02-16 17:32:16 来源:可可日语 作者:dodofly
105. 过年娶媳妇 双喜临门 正月の嫁とり→おめでたが二つ一度にやってきた
106. 海底捞针 往哪儿去找(枉费心机) 海底で針を捜す→何処を捜せというのか(無駄な努力)
107. 耗子给猫拜年 拼命讨好(送上门的口福) 鼠が猫に年賀の挨拶→命がけのご機嫌とり(相手の方から飛び込んできたうまい話)
108. 后半夜做美梦 好景不长 夜の明け方にすばらしい夢→長続きしないよい目
109. 花木兰从军 女扮男装 木蘭の従軍→男装の麗人(偽名を使っての代替)
110. 花和尚 念不出真经来 (水滸伝の「魯智深」のような)生臭坊主→まともなお経(腕前→技術)はよめない
111. 画蛇添足 多此一举 蛇に足をか描きくわえる→かえって余計なことをする(蛇足)
112. 皇帝的女儿 不愁嫁 皇帝の娘→嫁入り先の心配なし(ブランド商品なら販売先に困らない)
- 相关热词搜索: 词汇 资料 中日 对照 日语 歇后语 搜集
- 上一篇:趣味阅读:日文版论语 "父母之年,不可不知也"
- 下一篇:日系品牌:优衣库2012推出"全家同乐"系列春装
相关阅读
- 表达感情的日语词汇04-22
- 与食品有关的比喻04-22
- 日语汉字与汉语汉字相反的单词04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(1)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(2)04-22
- 日语常见易混淆词汇辨析(3)04-22