您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

实用日语口语:失礼ですが 打扰了(对不起),请问……

时间:2008-09-19 10:28:12  来源:本站原创  作者:maggie

 

  这是在询问别人姓名或者确认某事时常用的说法。另外,“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话,而“失礼しました”这一过去式的说法是在处理完事务后离开办公室是说的话。还有,在请求别人做某事或者向别人询问时,也首先要说“失礼ですが~”,之后再进入正题。在长幼关系很严格的学校,进入学长的房间之前也要说“失礼します”,事情处理完离开时则应该说“失礼しました”。

A:失礼(しつれい)ですが、パクさんですか。

B:はい、そうですが。

A:私は金さんの友達(ともだち)のハンです。こんにちは。

B:あー、こんにちは。

A:对不起,请问你是朴先生吗?  B:对,我是。  A:我是金的朋友韩。您好!  B:啊,您好。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量