您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

实用日语口语:日本年轻人常用语

时间:2009-05-05 22:00:00  来源:本站原创  作者:maggie

  好无聊呀/真没意思。

  たいくつだなあ/つまんないなあ

  脑子有毛病

  ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い

  伤脑筋呀

  こ ま る な あ/こ ま っ た な あ

  有没有搞错

  な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの

  早说不就得了

  早 くい え ばよ か っ たの に

  小气鬼

  け ち く さ い

  真难得呀

  へ え——め ず ら し い

  乌龟配王八  ゲスにブス

  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら

  干嘛!真是个讨厌的家伙!

  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから

  别理他!他们是乌龟配王八

  注:

  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男

  ブス:丑女

  我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)

  A.なんてこんなに良くしてくれるの

  为什么对我这么好?

  B.前世の借りかな

  我上辈子欠你的!

  死(し)ね!   去死!

  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!

  实在对不起,我把你的钱包弄丢了!

  ばか!死ね!

  蠢货!去死!

  注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!!

  咳咳,,

  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる

  A あーあ!

  唉!

  B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ

  被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!

  人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない

  昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!

  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!

  我请客

  おごるよ!

  我请客!

  えー?雪が降るよ!

  咦,好稀奇喔!

  注: 我请客也可说:私のおごり

  雪が降るよ:表少见的事

  自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包

  心有灵犀一点通  テレパシー

  A.え?何で分かったの?

  咦?你怎么知道的?

  B.テレパシー

  心有灵犀一点通

  注:テレパシー: telepathy 心灵感觉

  你这个大嘴巴! このおしゃべり!

  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来!

  黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴

  找块豆腐撞死算啦!

  こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!

  你讨打啊! 殴られたいか

  今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛!

  殴られたいか! 你讨打呀!

  様(あ)見ろ! 活该!

  ざま見ろ!罰があたったんだよ!

  活该! 报应呀!

  注:

  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态

  来るまで待ってるよ!

  不见不散!

  A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!

  明天3点吧!不见不散喔!

  でたらめを(言う)!胡说!

  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?

  不是因为你打电话把钱包忘了吗?

  でたらめを!

  胡说!

  取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!

  A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど

  我才不知道你的口装里放了多少钱

  B.何だよ、取り消せよ!

  说什么呢,把话给我收回去!

  注:

  懐(ふところ):腰包

  半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)

  A.どっちがいいと思う?

  B.え、五分五分

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量