【经典口语讲解】
▼淳子:言い訳するな!あわよくば、ふたまたかけてやろうと思ったんでしょう?淳子:不许狡辩!隐瞒有女朋友的事实,就是想脚踏两条船吧?
言い訳: ①申しひらき。分辩,辩解,辨白。
例:筋の通らない言い訳をする。/作不合道理的辩解。
そんなことをしては言い訳が立たない。/那样做交代不过去。
②あやまり。道歉,赔不是。
例:言い訳の手紙を出す。/发出道歉信。
▼章司:淳子!俺がそんな器用なまねができると思うの? 章司:淳子!你觉得我有这么大本事吗?!
器用:①手先など。巧,灵巧;[細工が]精巧.
例:彼は器用な男でなんでもできる/他手巧,什么都会搞.
②立ち回り。巧妙,精明.
例:社内で器用に立ち回る/善于处理公司内部关系.
▼淳子:だいたいあんたさ、そんなことより、まず奈々へのフォローを考えるべきじゃないの?淳子:你这家伙,比起这些,应该先考虑怎么解决奈奈的问题吧?
べき:①…しなければならない。应该,应当。② 合适.
例:悪いと思ったらすぐ謝る可きだ/认为不对就应马上道歉. ぼくはこちらを買う可きだと思う/我认为买这个合适.
▼奈々:もしもナナが男だったら、一世一代の恋ができるのに、あの頃の私はよくそう思ってた。だけど、そしたらそんな楽しい思い出ばかりにはきっとならなっかたよね。恋に痛みは付き物だから、溺れて行くほど苦しいものだから…奈奈:如果娜娜是男生,一定会是一场一生一世的恋爱,那时的我,经常这么想。然而,那样一定无法都是这么快乐的回忆,因为恋爱是伴随着疼痛的,越是沉溺,越让人痛苦……
思い出:回忆,回想,追忆,追怀.
例:ここは私の少年時代の思い出の多い所だ/这里是特别使我追怀童年时代的地方.
看动漫学日语