职场日语脱口秀第76期:讨价还价
本期通过实用对话向大家介绍在商场上如何讨价还价。
ショッピング
王さんは田中さんにデパートを案内しています。
田中:このデパートは大きいね。
王:そうね。こちらの服のデザインとてもお洒落で、若者に人気があるよ。
田中:僕は帽子がほしいけど、どこで売っているのかなあ。
王:あちらです。案内するよ。
田中:王さんはこちらのことをよく知っているね。
王:もちろんよ。そうでなければ、ガイドの仕事勤まらないよ。
田中:ああ、なるほど、本当にいいガイドね。
王:ほら、あそこよ。帽子がずらりと並んでいるよ。
田中:ああ、本当ね。ほら、あのベージュ色の帽子はどう?
王:ええ、きれいなデザインをしているね。
田中:私はこの漁夫帽子という形も気に入ったが、いくらするのかなあ。
店員:こちらは今年の新しいデザインで、120元します。
王:高すぎますね。少し安くしてくれませんか。
店員:ああ、すみません。うちの商品は値段の交渉はしないことになっていますけど。
王:でも、こちらはまだ学生ですから、さあ、ちょっと勉強させてください。
店員:こちらに来ているのは学生さんが多いですよ。とても優遇はできませんよ。見ればわかりますが、デザインもいいし、質もいいですから、この値段では少しも高くないですよ。
王:当然商売も楽なことではないし、お互いに譲ったら、どうですか。せめて、往復の交通費ぐらい安くして下さったらどうでしょうか。
店員:若いのに交渉がうまいですね。じゃ、100元にしたらどうでしょうか。これ以上は安くできません。
王:田中さん、どう?100元ですって。
田中:はい、いいよ。でも、新しいのを取り替えてもらえますか。
店員:はい、どうぞ。これは、まだ開いていないです。
田中:わかりました。これにしましょう。包んでください。クレジットカードは使えますか。
店員:申し訳ございませんが、クレジットカード用の機械が壊れましたので、現金しか受け取れません。
田中:はい、わかりました。これをどうぞ。(お金を渡す)
店員:ちょうど100元ですね。また、いらっしゃってください。それに、うちの店をぜひ宣伝してもらいたいですね。
王:ハハ、必ずしますよ。
田中:100元は安いね。王さん、おかげさまで。でも、あなた値切るのが上手ね。
王:これも勉強のうちよ。初めは照れくさかったけど、今日は帽子も安く買えたし、お昼はごちそうしてくれよう。
田中:それはもちろんだよ。何か食べたいのがある?どうぞ、言って。
王:このビルの六階にセルフサービスのしゃぶしゃぶがあるよ。おいしいし、高くないし、行こうよ。
田中:はい、行こう。
- 相关热词搜索: 职场
- 上一篇:双语阅读:【青春小说连载】春の夢(142)
- 下一篇:学习日语的错误做法三大误区
相关阅读
- 【职场日语】情景会话——录取电话通知05-17
- 手把手教职场新人如何“接电话”08-02
- 职场日语脱口说 第1期09-08
- 职场日语脱口说 第2期09-12
- 职场日语脱口说 第3期09-15
- 职场日语脱口说 第4期09-18