日系相机:Panasonic LUMIX(ルミックス)
LUMIX(ルミックス)は、2001年より販売しているパナソニック製デジタルカメラのブランド。
LUMIX为从2001年开始销售的由松下公司制造的数码相机品牌。
1997年から2000年までは、系列会社である松下寿電子工業(現パナソニック四国エレクトロニクス)の開発、製造による「COOLSHOT」ブランドにてデジタルカメラを販売していたが、他社に比べて大きくシェアの差を開けられていた。
在1997年至2000年之间,虽然由松下公司旗下公司——松下寿电子工业公司(即现在的松下四国电子公司)开发、制造的“COOLSHOT”品牌的数码相机上市销售了一段时间,但其与其他公司的产品相比市场份额差距巨大。
その後、デジタルカメラが本格的に普及、フィルムカメラに取って代わるほどの勢いに達しようとしていた実状を見据え、2001年からパナソニックブランドでの本格的なデジタルカメラへの参入を決断した(1号機は「DMC-F7」)。パナソニックはデジタルカメラの部品の中でももっとも高価なパーツであるCCDイメージセンサを内製しており、価格的に見ても競争力を維持できるとの判断があったと思われる。
在那之后,数码相机真正地开始普及,并有取代传统的胶卷相机的地位的势头,松下公司看清这一形势之后,决定从2001年正式以松下品牌加入到数码相机的市场行列(之后发布第一款数码相机为“DMC-F7”)。松下公司由于具备独立制造CCD影像传感器的能力(CCD影像传感器在数码相机零部件中的造价最高),因此判断其产品在价格方面可以拥有一定的竞争力。
LUMIX最大の特徴としては独ライカとの提携による、ライカのライセンス許諾を受けた高性能レンズの搭載が挙げられる。以前からデジタルビデオカメラの分野で提携を行っていた松下とライカが、デジタルカメラ分野でも提携を行い、レンズの共同設計とライカの認定を受けたレンズ製造を行なうことで、デジタルカメラに最適な、高性能レンズを作り出している。現在ではライカのライセンス許諾を得た「DCバリオ?ズミクロン」「DCバリオ?エルマリート」、エントリー製品向けに「DCバリオ?エルマー」、ライカブランドを冠していない「ルミックスDCバリオレンズ」が使われている。
LUMIX系列数码相机的最大特点要数与德国的莱卡(Leica)公司的合作了,这样LUMIX数码相机就可以搭载由莱卡公司授权的高性能镜头了。以前松下公司与莱卡公司曾在数码录像照相机(Digital Video Camera)的产品上合作过,此次又在数码相机领域再次合作。这样两家公司共同设计镜头,并由松下公司生产由莱卡公司授权的镜头产品,这样松下公司就可以制造出最适合数码相机的高性能镜头。现在LUMIX的数码相机采用由莱卡公司授权的“DC VARIO-SUMMICRON”“DC VARIO-ELMARIT”镜头,还有面向入门级产品的“DC VARIO-ELMAR”镜头,以及没有冠以莱卡标识的“LUMIX DC VARIO LENS”镜头。
- 相关热词搜索: 日本文化
- 上一篇:短裙萌妹杀很大 宅男圣地C80现场COS图赏
- 下一篇:看火影学日语第51话:黑暗里蠢蠢欲动的影子 逼向佐助的危机
相关阅读
- 日语中的脏话介绍 第1期04-21
- 动漫词语介绍 上篇04-21
- 动漫词语介绍 下篇04-21
- 日语中的脏话介绍 第2期04-21
- 気的惯用语介绍 第1期04-21
- 日语中的脏话介绍 第3期04-21