您现在的位置:首页 > 走进日本 > 时尚 > 正文

日系新时尚:「アキバ」秋叶原系宅男时尚正在消失?

时间:2011-09-15 17:12:29  来源:可可日语  作者:dodofly

  秋葉原にお店を構える、とある店員さんに話を聞くと、「『電車男』がドラマになったころ、秋葉原を“見る”ために訪れる観光客が多くなりましたね。ヨドバシカメラができて、再開発地区がキレイになったころからは、普通の“買い物客”が増えた、という印象がありますね。一昔前に比べて、女性の姿もずいぶん増えました」とのこと。しかし、ヨドバシカメラ側から、線路を越えて中央通りの向こう側、PCパーツショップが並ぶ通りに来ると、ずいぶん客層が変わります。男性がぐっと増えて、女性がほとんどいません。普通に買い物を楽しむ女性より、呼び込みをするメイド喫茶のメイドさんの方が多いと感じるくらい。道行く人も、私服のほかにスーツや作業着などを着ていたり、買っているものもPCサプライやなにかの測定器など、年齢層も買い物の目的も多様なようです。

  询问了秋叶原某家店的店员后,对方说“在《电车男》刚改编成电视剧的时候,来‘看’秋叶原的游客变多了。淀桥相机开张,再开发地区变漂亮之后,感觉上普通的“购物客人”也增加了,和十多年前相比,女性的身影也大幅增加”。但是,从淀桥相机那边穿过铁路线,来到中央大道对面那一连串电脑配件店,会发现顾客层有很大变化。男性急速增加,女性几乎销声匿迹。比起来购物的女性,感觉上女仆咖啡招徕客人的女仆还比较多。路上的行人除便服外,都穿西装或工作服之类,买的东西也是电脑配件或什么的测定器,无论年龄层还是购物目的都更加多样化。

  PCパーツショップの通りを歩く人々を眺めて、なんとなく気づいた共通項は以下のような感じです。

  看着逛电脑配件店的行人,感觉他们有着一种共同点,比如:

  ・リュックサック率は確かに高い
  ・チェックのシャツを着ている人も多い
  ・ノンブランドの安いスニーカー(運動靴)をはいている人が多い
  ・なぜかGジャンを着ている人が多い

  •背背包的人的确很多
  •穿格子衬衫的人也很多
  •穿非名牌便宜运动鞋的人很多
  •不知为何有很多人穿牛仔服

  こちら側には、いわゆる“アキバ系”の方も(それでも昔に比べて少ないですが)ちらほら見かけます。そんな方の何人かにファッションについてお話を伺ったところ、「リュックサック(を使っている理由)は荷物が多く入るし、両手が空くので、手提げ鞄より機能性が高いから。むしろリュックを使わない人にどうして使わないか聞きたいくらい」(ユウジさん・25歳)、「チェック柄のシャツを着てきた理由? たまたまです! ほかのシャツも持ってますよ」(イマさん・18歳)、「特にファッションやオシャレに興味はないので、服を買うのは量販店が多いですね。基本的には、清潔であればなにを着ててもいいと思います」(ホソヤさん・26歳)

  就我来看,也能零零星星看到一些所谓的“秋叶系”(尽管比以前少得多)。我就衣着打扮问了几个这样的人,“使用登山背包(是因为)能装很多东西,双手也能空下来,功能比手提包更好。我还更想问没用的人不用的原因呢”(YUUJI•25岁),“我对衣着打扮和时尚没有太大兴趣,所以通常去量贩店买衣服。基本上只要干净,我觉得穿什么都无所谓”(HOSOYA•26岁)。

\

  などの意見が聞かれました。秋葉原は別にオシャレをしてくる街ではない。着ていく服装で大切なのは「機能性」、「丈夫で長持ち=コストパフォーマンス」ということなのだそう。“アキバ系ファッション”というのは、オシャレのためではなく、アキバを訪れて買い物をする際の“戦闘服”のような意味合いがあるのかもしれませんね。

  听了这些意见后,我发现秋叶原其实并不是时尚的街道。衣着最重要的是“机能性”,貌似“结实耐用=成本优势”。“秋叶系潮”并非为了打扮,可能更像逛秋叶原购物时的“战斗服”之类的感觉吧。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量