您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 看漫画学日语 > 正文

看火影学日语 第41季 宿敌激门 全神贯注少女心

时间:2011-07-28 12:41:02  来源:可可日语  作者:saisaike

1:  03:01处我爱罗说“くだらん”“无聊”。“くだらん”就是“くだらない”“无用,无益,无价值,无意义,无聊”。句子很简单很好用哦,动漫里经常会出现。

2:  04:28处鸣人说“二対一ってのは、卑怯(ひきょう)だてはよ”“二对一,很卑鄙”。学一个“卑鄙”的单词吧,免得被鬼子骂了都不知道*^__^*

3:  07:51处鹿丸说“うっとうしいことになったぜ”“事情变得麻烦了”。“うっとうしい”“天气(阴郁);心情(郁闷);厌烦,不痛快”。

4:  10:15处龙套先生说“今日(きょう)の授業(じゅぎょう)は生け花(いけばな)です”“今天的课程是插花”。我们都知道“插花”对于日本女孩来说就像“琴棋书画”对于中国古代女孩一样重要,那么你知道“插花”怎么说吗

5:  13:09处小樱小时候“……おしゃれ(おしゃれ)で可愛いし”“……既漂亮又可爱”。“お洒落”更多地意思是表达“时尚,打扮的好看”之类的。不过打扮的好看就自然漂亮了。如果有幸漫步在东京的街头,这时候你就可以对每个迎面过来的日本女郎说“お洒落ですね”。与之相反的词是“ださい”“老土,土里土气”。

6:  15:31处井野小时候“あなたが蕾(つぼみ)のまま枯(か)れちゃうのは、勿体ない(もったいない)と思(おも)うね”“如果就这样让花蕾凋谢了的话太可惜了”。“勿体ない”“可惜,浪费”。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量