您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 一级语法 > 正文

一级文法解析:とは斟酌翻译,所谓……;叫做……

时间:2008-07-26 09:58:01  来源:本站原创  作者:echo

とは斟酌翻译,所谓……;叫做……

N/Na とは、A/V とは
N とは
表示前述事项出乎意料或令人惊讶,其后面的述语常使用「思わない、
   予想しない、不思議だ」等词语。

 

    1.  見かけはかわいい女の子なので、不良少女とは誰も思わなかった。
      外表看起来是一位可爱的少女,谁也想不到她是个坏女孩。

 


    2.  四月になって雪が降るとは誰も予想していなかった。
      谁也没想到4月会下雪。

 

    3.  日本語学科の学生のくせに、仮名もろくにかけないとは情けない。
       日文系的学生连假名都写不好,实在丢脸。

 

       常与「もの、こと」等语词呼应使用,表示命题、定义及解释、说明事物
    等,相当于「というのは」。

   5.  情報の豊かさとは情報の数量によってではなく、多様さによるもの
    であると思う。
      我认为,所谓信息的丰富,并不是取决于信息的量,而是取决于信息的多样性。


    6.  小説家とは、小説を書く人のことです。
       所谓小说家是指写小说的人。

 

    7.  連休とは続けて二日以上休みということです。
      所谓连休是指连续休假二天以上的意思。

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量