助词全攻略:日语格助词的固定用法
5.往高走,过程用を,目的地用に。
我们平时说“登山”,说「山に登る」,但是也会遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其实,这里的登る是自动词,を是补格助词,表示移动动词移动的范围。那么这2句有什么不同呢?前者是强调登山的目的,力求登顶;而后者是强调登山的过程,登不登顶是无所谓的。但是有一条要注意,如果说「山に行く」是表示行动的方向,也可以说「山へ行く」,但是绝对不能说「山を行く」。
例句:
① 夏休みに山に登りました。暑假里我去登山了。
② 日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。星期日我去登山了,但是没有登顶。
③ 階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。登上楼梯,上了二楼。
6.友達と相談する、先生に相談する。
补格助词と的一个功能是表示必须有2个人的动作的对手。如练习会话、打乒乓球、商量、打架等动词在执行时必须有对手,而且2个人之间是平等的。但是有时只有一方的要求,而另一方没有这样要求时,と就改成に,即:双向用と、单向用に。这里注意不一定所有的双向动作都改成单向,要考虑是否合理。
例句:
① 来週の旅行の件について、友達と相談した。与朋友们商量了下周旅行的事情。
② 今後の進学について先生に相談に乗って頂いた。就今后升学问题,请教了老师(请老师出了主意。
③ やくざが別の組の若者と喧嘩をした。流氓和别的组织的流氓打架了。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧嘩を吹っかけてきた。象个流氓样子的青年向不认识的青年挑衅。
⑤ クラスメートと会話の練習をした。和同班同学进行会话练习。
⑥ 先生に会話の練習をお願いした。向老师请求进行会话练习。
- 相关热词搜索: 助词 全攻略 日语
- 上一篇:动漫日语会话短句第39集:这就是人生!
- 下一篇:【听日剧练听力】之《花样男子》第19课
相关阅读
- 日语助词全面分析(1)04-22
- 日语助词全面分析(2)04-22
- 日语助词全面分析(3)04-22
- 日语助词全面分析(4)04-22
- 日语助词全面分析(5)04-22
- 日语助词全面分析(6)04-22