您现在的位置:首页 > 日语口语 > 初级口语 > 初级日语场景口语 > 正文

日语日常对话43课:第37课励ます

时间:2008-10-25 17:06:11  来源:本站原创  作者:maggie

 

励ます

武:今回はまた敗けた。いやだね。自信がなくなった。もう剣道1、なんて、辞めようか2、なあ。

杉山: 何言ってるんだ。この次、がんばりなよ。応援してるよ。

武: ありがとう。それに、最近昇任試験に落ちて、少しクサってるんだ。

杉山:くよくよする3、なよ。

武: わかってるよ。

杉山: 次のチャンスを狙えばいいんだよ。気にしない、気にしない。

武: それは、わかってるけど4、さ…

杉山: 気を取り直して、また試験に挑戦すればいいじゃないか。

 

鼓励

武:这次又输了。真讨厌。我没信心了。剑道啊,我想再也不练了吧!

杉山:你说什么哪!下次努力就行了啦!努力吧我给你加油!

武:谢谢!另外、最近晋升考试没有通过,有点消沉啊。

杉山:别想不开啊!

武:我明白。

杉山:看准下一次机会就行了,别在乎,别在意!

武:这一点我明白,可是……

杉山:重新振作起来,再向考试挑战。

注释

1﹑「剣道なんて」中的「なんて」有时跟在所提到的对于说话人不重要的事情后,因此这句话表达了阿武对剑道的失望。其它使用的例子有:

「こんな問題なんてだれでもできるよ。」

「試合の結果なんて気にするな!」

2、「もう剣道なんてやめようかな。」中的「かな」表示疑问,与「~よう(おう) 」组和起来表示愿意,这句话表讲话人想要做什么而犹豫不决的心情。它可用与对某人说,也可用于对一些人说,如:

「行きたくないなあ。やめようかな。」

「雨が降ってるの?やめようかな。」

3、终助词表示禁止。「な」接在句末表示「…してはいけない」。口语中也用「なよ」。「なよ」禁止的语气比较弱,相当于「…したいほうがいい」。

「わたしが見てもよいと言うまで、決して見るな。」

「一度失敗しても、がっかりするなよ。」

4、(1)「さ」接在句节后面,表示加强语气,以提起对方注意。 「もしもし、今どこにいるの?」「渋谷さ。君も来るかい?」

「それがさ、難しくてさだれもできなかったのだ。」1

(2) 接在句末,上接体言时要省去「です」「だ」。「さ」一般为男性用语,妇女用「さ」会给人一种说话太孩子气﹑不雅的感觉。因此妇女用「わ」为好。

「さ」表示轻微的断定和主张,也表示随便说说的语气还可以和疑问词一起用,表示反对对方所言或强烈的反问。

「李さんの絵はうまいなあ。」「何さ。あんな絵ぐらい、私だって画けるよ。」

「そんなに急がなくたもいいさ。」

「これも食べてはいけないって、それじゃ、何を食べればいいのさ。」

単語

はげます【励ます】:鼓励,勉励,打气。

じしん【自信】:自信,信心。

このつぎ【この次】:下次。

おうえんする【応援する】:支持,声援。

しょうにんしけん【昇任試験】:普升考试,普级考试。

おちる【落ちる】落榜,失败。

くさる【腐る】:灰心失望,无精打采。

くよくよするな:重新振作,想开点儿。

チャンスをねらう【チャンスを狙う】:看准机会。

きをとりなおす【気を取り直す】:重新振作,恢复信心。

ちょうっせんする【挑戦する】:挑战。

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量