日语口语学习:露馅儿了~ 别管我~ 管你P事~
1 大きなお世話 多管闲事
A:たまには掃除(そうじ)しろよ。彼女(かのじょ)に嫌(きら)われるよ。
B:大(おお)きなお世話(せわ)。
A:你偶尔也打扫打扫啊,再这样女朋友会讨厌你的。 B:关你什么事啊。
PS:“大きなお世話”是“和你没关系,别瞎操心了”的意思,英语就是“it's not your business”,差不多的说法还有“関係(かんけい)ない”,它比“大きなお世話”的语气似乎要强一些。如果是男性就说“お前に関係ないだろう”,女性则说“あんたに関係ないでしょう”,意思是“这跟你有什么关系?”。
2 きどる 作态
“きどる”用在好的方面是指收拾打扮,但更多的时候指在别人面前故作姿态,装腔作事的样子。和它差不多的表达方式还有“かっこつける”,总之可以解释为“作态”。
A:今日(きょう)、彼(かれ)とデートなの。
B:どこ行(い)くの?
A:映画(えいが)見(み)て、フランス料理(りょうり)食(た)べて、バーに飲(の)みに行く。
B:何(なん)かきどってるね。
A:今天我要去和男朋友约会。 B:去哪儿啊? A:看电影,然后吃法国大餐,再去泡酒吧。 B:啊,还挺能装的呢!
3 ほっといてくれ 别管我
“ほっとく”是“放着不管”的意思,这里接上了表示“请,让”的“くれる”。/
A:高橋君(たかはしくん)、ふられたんだって。
B:まじで?まあがんばれよ。
A:ほっといてくれ。
A:听说高桥被人给甩了。 B:真的?希望他别气馁。 A:你别管那么多了。
4 もうおわりだ 完蛋了
A:この話(はなし)絶対(ぜったい)秘密(ひみつ)だから。
B:でももうあいつが彼女(かのじょ)に言(い)ったらしいよ。
A:もうおわりだ。
A:这可是绝对机密啊。 B:可是那家伙好象早就告诉他女朋友了啊。 A:这下完蛋了。
5 ファーストキス 初吻
“ファーストキス”是初吻
A:ファーストキスはいつ?
B:中2(ちゅうに)の2学期(がっき)。
A:どこで?
B:近(ちか)くの公園(こうえん)だった
A:你的初吻是在什么时候啊? B:初二下学期。 A:在哪儿? B:就在附近的公园里。
☆ “中2(ちゅうに)”是指初中2年级。和我们的说法是相同的。小学四年级就叫做“小4(しょうよん)”,高一就是“高一(こういち)”。简单吧!
- 相关热词搜索: 口语
- 上一篇:精彩预告片:真人电影版《忍者乱太郎》先行版 三池崇史再拍漫改电影
- 下一篇:佳片推荐:藏獒多吉——神兽永不倒
相关阅读
- 口语听力:表敬訪問 / 礼节性拜访04-21
- 口语听力:新しいお客との商談 / 与新客户的洽谈04-21
- 口语听力:業務マニュアル 市場調査04-21
- 口语听力:日语最常用句点滴04-21
- 口语听力:日本年轻人用语04-21
- 口语听力:祝福语的常用表达说法04-21