地道日语短句:【常用熟语篇】真是坐井观天!
2、通常而言,所谓大男子主义,是一种理论和一种行为,认为男子应该优于女子并控制女子。和“厌恶妻子者”不同,“大男子主义者”认为男人应该承担生活中的重要角色,妻子应该满足于她低于男人的地位。大男子主义,是一种可以原谅的男人“缺点”,就好像台风,被定义为“灾害性气候”,但是,它又可以缓解旱情、降温,甚至有些狂野的美。那么,日语中,这个常见的词应该怎么说呢?
中国語:他是个大男子主义的人。
日本語:彼は亭主関白だよ。
单词学习:
亭主(ていしゅ):主人,老板,丈夫。例:宿屋(しゅくや)の亭主(ていしゅ)/旅馆的老板。
関白(かんぱく):权势大的人。
亭主関白(ていしゅかんぱく)/大男子主义。
- 相关热词搜索: 地道 日语 短句 常用 熟语
- 上一篇:风土人情:回转寿司的起源与魅力!
- 下一篇:每日惯用句:虽然,但同时······
相关阅读
- 地道商务日语会话0104-21
- 地道商务日语会话0204-21
- 地道商务日语会话0304-21
- 地道商务日语会话0404-21
- 地道商务日语会话0504-21
- 地道商务日语会话0604-21