您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 一级语法 > 正文

日语一级语法分类详解6―傾向 様子 状態

时间:2010-11-09 15:07:04  来源:本站原创  作者:Miyo

查看上一篇:日语一级语法分类详解5―「目的、手段、立场」

1~嫌いがある   接続注意:名詞+の・用言の連体形  
=~というよくない傾向がある

接続:名詞「の形」/な形容詞「な形」+嫌いがある
              い形容詞•動詞の辞書形+嫌いがある

意味:表示存在某种不好的、令人有点厌恶的倾向。在讲述过去发生的事情时,用「~嫌いがあった」的表达形式。“有……之嫌”。“有……倾向”。“很容易……”。

①彼はよく考えないで行動する嫌いがある。
②彼は確かに有能だが、少し生意気な嫌いがあるんじゃないか。
③あの人はとてもよい人なのだが、おとなしすぎる嫌いがある。
④元社長は人事異動や方針決定において独裁の嫌いがあった。
⑤彼の欠点は、人の意見を無視する嫌いがあるところだ。
⑥彼はもとから欲張りの嫌いがある。

【1996年真题】
話を面白くするためだろうか、あの人は物事を大げさに言う____。
①きらいがある ②嫌いではない ③きらいらしい ④嫌いがない
【1999年真题】
人はとかく自身に都合がいい意見にのみ耳を傾ける___。
①きらいになる ②きらいがある ③きらいである ④きらいとなる
【2003年真题】
彼女は、なんでもものすごくを悪いに考える___。
①にあたる ②きらいがある ③にかたくない ④上でのことだ

2~ごとき/ごと(/ごとし

接続: (l)名詞(「の形」)+ごとき/ごとく/ごとし
           動詞辞書形+がごとき/がごとく/がごとし

意味: 「ごとき」「ごとく」分别是文语助动词「ごとし」的连体形和连用形。
表示比喻。是样态助动词「ようだ」的文言表达形式。“好像……”。“宛如……”。

①光陰は矢の如し。あっという間にぼくも中年になった。
②人生は無常で、あたかも夢の如し。明日何が起こるか誰にでも分からない。

③ 彼女の心は秋の空のごとく移り変わってとてもつかめない。 
(她的心如秋天的天气变化无常,让人捉摸不定。)
④倉庫には在庫品が山のごとき状態だ。
(仓库里放着堆积如山的库存品。)

接続: (2)名詞+(の)ごとし/ごとく/ごとき

意味:表示列举或提示内容。说别人的时候,带有轻视的语气。说自己的时候带有谦虚的语气。另外,「~ごとき」除了可以后续名词外,还可以后续助词。口语中可用「~ような/よう

に/ようだ」的形式。“像……(那种)”。

①彼は君の考えるがごとき大学者ではない。(連体形)
②前述のごとく、在日の外国人犯罪はますます深刻になる一方だ。 
③前述したごとく、会議の日程が変更になりましたのでご注意ください。
④予想したごとく、その大学の教員はレべルが高い。
⑤彼女ごとき(新米)に、主役をうまく演じることができるものか。
(像她那种黄毛丫头怎能出色地出演主角?) 

接続: (3)名詞+であるノ動詞普通形+かのごとし/かのごとく/かのごとき

意味: 表示不确切的推量、推断。也可以用于比喻。会话中用「~かのようだ(2級)」的形式

。“好像……”。

①あの女優は、あたかも自分が女王であるかのごとく、周囲の人間を顎でこき使っている。 
(那个女演员,就像女王一般地随意时周围的人指手画脚。)
②妻は、ぼくがこの家にいないかのごとく、自分で食事を作り、また一人で食べる。
(妻子就像家中没有我的存在似的,自己烧饭自己吃。)
③彼女の、春が来たかのごとき顔を見て、何かめでたいことがあったに違いないと思った。 (看到她那春风得意的样子,佑计肯定有什么喜事。)
④あの男は自分が無能であるかのごときふりをしているが、実は非常にずる賢いやつだ。 (他装着好像自己是无才之辈似的,但是,实际上他比谁都精明。)

【1997年真题】
わたしは___未熟者にこんな重要な役が果たせるでしょうか。
①ごとき ②ごとの ③ごとく ④ごとし
【2000年真题】
彼は、___事件には関係していない___、知らぬふりをしていた。
①かとは ②なかには  ③かのごとく ④かといって

3~めく

接続:名詞+めく

意味:表示「~のように見える、~らしく見える」的意思。即“带有……气息”。“像……样子”。虽然不充分,但多少带有该名词的要素。能接续的名词并不多,主要作为书面语,多用于文学作品中。

① 二月に入って、だんだん春めいてきた。
②菊の花も満開になり、すっかり秋めいてまいりました。(菊花盛开,满园秋色。)
③いつも謎めいたことばかり言って、周りの人を困らせる。
④あの人は冗談めいた話はしこしも話さない。(那个人带有玩笑的话一点也不说。)
⑤ぼくが帰る時、やくざめいて見える二人の男が廊下に立っていた。 
(我回家的时候,看到有两个二流子模样的人站在走廊里。)

弁別「~めく」と「~っぽい」
「保護者っぽい口ぶり」と「保護者めいた口ぶり」 

「~っぽい」主要用于对提及到的人物或事情加以指责、讽刺、挖苦等,带有说话人较强的感情色彩。而「~めく」主要用于客观地描述人物或事情所呈现的样子,很少带用说话人的感情色彩。其他例词:
夏めく、冬めく、時代めく、花めく、昔めく、古めく、色めく、皮肉めく、矛盾めく、冗談めく、都会人めく

【1998年真题】
雪が解けて、野の花も咲き始め、日ざしも春___きた。
①らしく ②ぎみに ③っぽく ④めいて

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量