您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

日本语能力测试二级语法解析第2章:原因&结果

时间:2011-03-21 15:52:34  来源:教育联展网  作者:nvwu

  五、~だけに
  前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。
        例句:
  1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
  2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
  3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。
  4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。

  六、~だけあって~だけのことはある
  前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから""ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…""值得"等。
        例句:
  1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩
  2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。
  3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
  4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查
  "~だけあって"与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。

  七、~ばかりに
  前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才" "都是因为…才…"等。
       例句:
  1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
  2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
  3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
  4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
  辨:"ばかりに"与"だけに"用法相似。但"ばかりに"的后项多为消极内容。"だけに" 的后项既可以是消极的也可以是积极的。
  ○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量