快乐阅读每一天 一级篇 第43期 和草にっこり微笑んで
【精美原文】
和草 · にっこり微笑んで
生えたばかりの柔らかい草や、葉や茎の柔らかい部分を「和草」といいます。
「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔」という字を当てたりもします。
「葦垣の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。
「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。
英語の三倍はあるという日本語の擬態語と擬音語は、外国泣かせたとか。
でも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さを感じます。
【単語】
和草(にこぐさ):刚吐新绿的柔软的小草(名)
葦垣(よしがき):篱笆墙(名)
にこやか:笑嘻嘻,和蔼可亲(行动)
ばれる:暴露,败露(自一)
にっこり:嫣然一笑(副)
ニュアンス:微妙差别(名)
【美丽译文】
和草·微微笑
我们吧刚吐出新绿的柔软的小草或者是叶子和草茎的柔软的部分,叫做“和草”。
日语中“和”这个字,有柔软纤细之意,也可对应“柔”这个汉字。
有诗写道:
“芦苇墙中一和草,朝我微微笑,勿让我知晓。”
日语中有一些形容“笑”的拟态词,大概就是由此产生的吧。
有英语三倍多的日语的拟声拟态词,据说让外国人哭笑不得。
但是,作为日本人,却能够体会其中的微妙差异。传承着日本固有的文化,感受着本国语言的微妙与精深。
- 相关热词搜索: 一级资料 一级阅读
- 上一篇:语言达人控 英语日语一起学 第29期
- 下一篇:实用生活日语口语:每日一句 (64)
相关阅读
- 一级能力考必须知道的汉字读法08-03
- 日语一级句型强记(1)08-03
- 日语一级句型强记(2)08-03
- 日语一级句型强记(3)08-03
- 日语一级句型强记(4)08-03
- 日语一级句型强记(5)08-03