日语二级能力考试204个语法点详解:第16话
时间:2011-04-02 15:23:33 来源:新世界 作者:nvwu
161.+にわたる(にわたり、にわたって)
表示“歷時……,涉及……,經過……”等意思。一般不翻譯出來。
そのシンポジウムは一週間にわたって行われた。
全種目にわたって好成績を収めた。
彼の研究は多岐にわたり、その成果は世界中も学者に強い影響を与えた。
中日両国の間には、二千年にわたる友好往来の歴史がある。
那個學術討論會開了一個星期。
在全部項目中獲得了好成績。
他的研究涉及許多方面,其成果強烈地影響了全世界的學者。
中日兩國之間,有著兩千多年友好往來的歷史。
162.+(は/を)抜きに(抜きにして)
表示“省去……,除去……,去掉……”等意思。可靈活翻譯.
挨拶抜きで、始めよう。
資金援助抜きに研究を続けることは不可能だ。
中国の歴史を抜きにして、中国を理解できない。
冗談は抜きにして、本当のことを言ってください。
免去客套開始吧。
沒有資金援助,是不可能繼續研究的。
離開了中國歷史,就不能理解中國。
別開玩笑了,請說真話。
- 相关热词搜索: 日语 日语学习 日语二级语法 二级语法讲解
- 上一篇:日语二级能力考试204个语法点详解:第15话
- 下一篇:日语能力考二级真题重点语法统计:1
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21