日语能力考试一级语法精讲精析(39)
【1】答案:3
测试点为「ものなら」的用法。译为“如果……就……”。
できるものなら世界中の旅行してみたい。/可能的话,我想周游世界。
やれるものならやってみろ。/你认为做得了的花,试着做一做。
参考:「ものなら」前接可能动词,表示对可能情况的提示性的假定,一般是对明知办不到的事情的假定,后项一般接表示愿望或期待的词语。
译文:如果可以抹去那天的记忆的话,真想抹去。
【2】答案:1
测试点为「とあって」的用法。前接体言和用言终止形,译为“因为……”“由于……”。
海外旅行は初めてとあって、会員たちはみんな興奮していた。/因为是第一次去国外旅行,会员们都很兴奋。
映画が無料で見られるとあって、席ははやばやと埋まってしまった。/因为可以免费观看电影,所以作为很快就满了。
参考:「とあれば」前接体言和用言终止形,译为“如果……就……”。「と思えば」前接动词过去式,译为“刚一……就……”。
译文:正因为是有名的演员来,所以这次活动的票很快就售完了。
【3】答案:1
测试点为「ないまでも」。前接动词连用形,译为“即使不……也……”。
助けないまでも、嘲笑することはないだろう。/即使不帮助也罢,总不该嘲笑吧。
完璧とは言えないまでも、かなりの水準に達している。/虽然称不上十全十美,但也达到了相当高的水平。
译文:他做的菜,即使谈不上是专业厨师(水准),但也非常好吃了。
【4】答案:3
测试点为「というか/というか」的用法。前接体言和动词终止形,表示两个方面的情况都有,或者无法分辨是属于哪一个方面的原因。后项的叙述多为总结性的判断。译为“是……还是……”“又……又……”。
山田君もいい人だけど、ばか正直というかお人よしというか、何でもしゃべってしまうから困るね。/山田是个好人,可是说不好是没长脑袋还是死心眼,什么都说,真令人头疼。
親切というかおせっかいというか、彼はとにかく他人のことによく口を出す。/说不好是热心肠呢还是好管闲事,他总好谈论别人。
参考:「といい/といい」前接体言,表示列举的两项事例均不例外,后项是对此做出的评价,译为“……也好……也好”。「といわず/といわず」前接体言,列举的两个相关或相对的事例,表示两者均不例外。没有「といって/といって」这个句型。
译文:一个人去那么危险的地方,是胡来呢,还是愚蠢呢,总之我是无法理解。
【5】答案:1
测试点为「ざる」的用法。「ざる」是文言否定助动词「ず」的连体形,译为“不……”“没有……”。
参考:接尾词「うる」前接动词连用形,表示能够进行或有可能发生,译为“能……”“有可能……”。「えない」是「うる」的否定形式,译为“不能……”“不可能……”。「ざるをえない」表示受到某种压力或迫于无奈而违心地做某事,译为“不得不……”“不能不……”。
译文:要想成为顶尖级的话,必须不断努力。
- 相关热词搜索: 日语 一级
- 上一篇:泛听:日语趣闻菁华 第1期(下) 日本の茶道
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷七告诉我眼泪的秘密第一章分开后才明白1.1
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21