语法辨析:一気に 一挙に
【分析】
①「一気に」侧重于动作行为的一气呵成,所需时间往往很短;而「一挙に」强调的是动作行为的不间断性,所需时间往往较长。
長い早口言葉を(○一気に ×一挙に)読むのは大変だね。
今度の映画祭で30本の映画を(×一気に ○一挙に)上映すことになった。
②「一気に」所表示的事情多偏于较简单、单一的内容,得以在较短的时间内完成;而「一挙に」所叙述的事情往往复杂而量大,因而也颇费时日。
こんな大きいな仕事を(×一気に ○一挙に)完成させるなんて無理だよ。
ホームに電車が入ってきたので、駅の階段を(○一気に ×一挙に)駆け降りた。
③「一気に、一挙に」均可引申表示一揽子地解决问题。
今までの問題が(○一気に ○一挙に)解決し、正月と盆が一度に来たようで嬉しい。
- 相关热词搜索: 日语 语法
- 上一篇:日语二级备考资料:二级语法天天练第28期
- 下一篇:备考资料:初级日语一天一句型第21期
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21