您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日语口语全突破 > 正文

《日语口语高手》第1章:问候语

时间:2011-03-31 09:43:13  来源:本站原创  作者:nvwu

ただいま
我回来了
回家进门时说的第一句话,是日本人的独特文化。

お帰(かえ)り
你回来了
用于家人回家时,是【ただいま】的回答语。
A: お母(かあ)さん、ただいま。 妈妈,我回来了。
B: お帰(かえ)り、先(さ¤¬)に顔(かお)を洗(あら)ってきて、ご飯(はん)ができたよ。
    你回来了,先去洗手吧,饭已¾¬好了。

A: ただいま、疲(つか)れた~~。 我回来了,累死了。
B: お帰(かえ)り、先(さ¤¬)にご飯(はん)にする、お風呂(ふろ)にする?
    你回来了,先吃饭还是先洗澡?


お邪魔(じゃま)します
打扰了,打搅了
用于引起某人注意,打断别人说话的时候或者自己的行为打扰到别人的时候。
A: どうぞ、お入(はい)りください。 请,请进来。
B: すみません、お邪魔(じゃま)します。 不好意思,打扰了。

A: お邪魔(じゃま)します。 打搅了。
B: 英治(えいじ)来(¤¬)たの? 是英治来了吗?

ごめんください
有人在吗?
与英语中的“Anybody here?”相似。
A: ごめんください。 对不起,有人在吗?
B: はい、どちら様(さま)ですか? 有人在,是哪位啊?

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量