您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 跟可可说日语 > 正文

【每日惯用句】生命危在旦夕

时间:2011-05-03 14:08:42  来源:可可日语  作者:Anna

在中文中,我们常常说“危在旦夕”
那么日文里面有同样的表达方式么?
日语里又如何表达呢?

旦夕に迫る

【読み方】

たんせきに迫る

 


【意味】

日本語
今晩か、明朝かというほどに時機や危急が迫る。今にも死にそうになる。

中国語

现在就要死去样子。就在今晚或者是明早时机就会变得很危险。


【例文】
❀画家は命旦夕にせまりつつも、絵筆を離さなかったそうだ。
  画家已经命在旦夕,但是依旧没有放下画笔。
 
 
旦夕に迫る
意思是危在旦夕,大家记住了吗?

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量