【每日惯用句】中计了 上当了
时间:2011-05-04 09:05:50 来源:可可日语 作者:Anna
在中文中,我们常常会说道“中计了”“上当了”
那么在日语里有没有类似的说法呢?
日语里相同的意思用怎样的惯用句表达呢?
手に乗る
【読み方】
てにのる
【意味】
日本語
相手の計略にはまり、思い通りにさせる。
中国語
中了对方之计,被对方按着他的想法指使行动。
【例文】
❀甘いことを言って、これを巻き上げようとしても、その手には乗らないよ。
即使是说好听的,想要敲诈我,我也不会中计。
❀彼はまんまとこちらの手に乗る。
很轻松地让他中了我们的计。
手に乗る
意思是中计了 上当了 大家记住了吗?
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:快乐阅读每一天 一级篇 第49期 破竹 爽やかな夢
- 下一篇:脱口而出日语口语 第19话:别胡说
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21