每日惯用句:不能两全其美 顾此失彼
时间:2011-07-07 15:27:08 来源:可可日语 作者:Anna
在中文当中我们有这样一个惯用句叫做“难以两全其美 顾此失彼”
在日语当中有个非常形象的惯用句和它对应
那么是什么惯用句呢?
【慣用】
あちら立てればこちらが立たぬ
【読み方】
あちらたてればこちらがたたぬ
【意味】
日本语
ものごとを両立するのはむずかしいということ
中国语
对立的两件事情不能使之两全其美
【使い方】
❀女房とお袋が仲が悪くて大変なんだ。あちら立てればこちらが立たぬだよ。
老婆和母亲关系不好真的是麻烦,真的是不能两全其美啊。
❀弱ったよ, あちら立てればこちらが立たずだ.
真麻烦,不能两全其美。
あちら立てればこちらが立たぬ
不能两全其美
大家都记住了吗?
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:N2:二级必会复合动词
- 下一篇:日系摄影:日系清新淡雅风 最爱你的清新模样
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21