日语惯用句:情人眼里 出西施
时间:2011-07-30 09:01:51 来源:可可日语 作者:Anna
在中文当中我们有这样一个说法叫做“情人眼里出西施”
在日语中也有一个惯用语,能很好的表达这个含义
我们一起来看一下。
《惯用句》
あばたもえくぼ
《読み方》
あばたもえくぼ
《意味》
日本语
ひいきの目で見ると、短所も長所に見え、みにくいものも美しく見えるということ。
中国语
因为太喜欢了,所以短处也可以被看做长处,丑的地方也可以看起来很漂亮。
《使い方》
彼女とは付き合い始めたばかりなので、あばたもえくぼです
他才刚刚开始和她交往,就已经是情人眼里出西施。
あばたもえくぼ
意思是情人眼里出西施
大家记住了
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:【双语阅读】【恋空】第七十五回
- 下一篇:地道日语听说:录音机里在介绍什么
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21