口语课堂:兔年一起来说和兔子有关的成语
1. 兎死すれば狐これを悲しむ「うさぎしすればきつねこれをかなしむ」:兔死狐悲
同類の不幸をその縁者が悲しむ例え。同類の死は自分にも同じ運命が近づくしるしだと言う事。
由同类的不幸为例。象征着从同类的死亡自己快遭受同样的命运的事。
2. 株を守りて兎を待つ「かぶをまもりてうさぎをまつ」:守株待兔
昔のやり方にこだわって、前に進まない、融通のきかないことの例え。
拘泥于原始方法,不向前看,不知变通。
3. 狡兎死して走狗烹らる 「こうとししてそうくにらる 」:兔死狗烹
利用価値がある間は使われるが、価値がなくなると捨てられるたとえ。
在尚有利用价值的时候被利用,一旦失去价值就被抛弃。
- 相关热词搜索: 日语 成语
- 上一篇:日本TBS视频新闻:美国政府公布日本辐射地区缩小20公里
- 下一篇:日本TBS视频新闻:儿童安全防范大学毕业式
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21