您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

超级商务口语第9期:不要辜负我的期望

时间:2012-08-09 09:53:02  来源:可可日语  作者:ookami

重要表达:

~らしい

男らしい男ってどんな人のことですか。所谓真正的男子汉是什么样的人?


うわさでは、~。

うわさでは、受付の子は結婚で来月やめるとのことですが。听说前台那个女孩因为结婚下个月就不做了。


~とのことだ。

あの二人も、長かった婚約に終止符を打ち、六月に結婚式を挙げるとのことです。听说那两个人就要结束长时间恋爱,6月将携手步入婚姻殿堂了。


~たほうがいい

早く担当者と相談したほうがいいです。还是尽快和负责人联系为好。


~ないでください。

できるだけ遅刻しないでください。请尽量不要迟到。

经典用例:

自分の失敗を人のせいにしたり、言い訳がましいことを言うのをやめてください。请不要把失败的原因归咎于别人,也不要乱找借口。

同じようなことが二度三度とくり返されるようでは、これ以上上司としてかばいきれません。きちんと始末書を書いてきなさい。要是再接二连三地发生这样的事,即便是上司我也帮不了你了。到时我就要请你规规矩矩地写检讨了。

悪いことは言わないから、今のうちにやめてください。我就不说你了,你趁早收手吧。

申し訳ございません。ちょっと...真是对不起。

このまま続けば、懲戒処分の対象となるよ。再这样下去,你就要受处分了。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量