超级商务口语第54期:如何称呼客户?
实例会话:
(会社の呼び方)
男:すみません。先日お話させていただいた小社の新製品の件なんですが、いかがでございますでしょうか。
女:そうですね。製品としてはたしかに申し分ないのですが、当社は長年A社さんと取引しております関係上、すぐに仕入先を貴社に変えるというわけにもいきませんで。
男:そうですか。残念ですね。また次回よろしくお願いします。
(取引先の人の呼び方)
女:はい、三井商事営業部でございます。
男:鈴木制作所の鈴木と申しますが、佐藤様お願いします。
女:申し訳ございません。佐藤はあいにく外出中ですが。
男:そうですか。では、また後ほどかけ直します。
(公司的称呼方法)
男:对不起,前几天谈的关于我们公司的新产品那件事,请问怎么样了?
女:嗯,产品本身无可挑剔。但是我们公司和A公司一直有合作往来,所以也不可能立即把供货商换成贵公司。
男:是吗?非常遗憾。那我们再联系,到时还请多多关照。
(对客户的称呼方法)
女:你好!这里是三井商事营业部。
男:我是铃木制作所的铃木,我找佐藤先生。
女:对不起,真不巧,佐藤外出了。
男:是嘛,那我回头再打。
口语策略:
无论称呼公司还是工作伙伴,都要注意“内外”的原则,在平时的措辞中一定要注意。
- 相关热词搜索: 超级 商务 口语
- 上一篇:曝指原莉乃攻击柏木由纪 被指侮辱人遭恶评
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 日语达人总结的经验:日语中不成文的规律09-23
- 风土人情:超级“萌”的温泉小馒头01-17
- 超级商务口语第1期:社交活动第一步07-30
- 超级商务口语第2期:上下班的问候07-31
- 超级商务口语第3期:外出寒暄语08-01
- 超级商务口语第4期:工作中的鼓励与慰问08-02