超级商务口语第59期:婉拒没有约定的来访者
重要表达:
誠に
お世話になった上に、送別会まで開いていただき、誠にありがとうございます。一直以来承蒙您的关照,还为我开了送别会,非常感谢。
~となっている
当駅では朝夕の通勤時間帯に限りまして、禁煙タイムとなっておりますので、御協力をお願いいたします。我们车站在早晚上班时段实行禁烟,请您配合。
经典用例:
誠に申し訳ございませんが、当社ではお約束のない方のお取り次ぎはできないことになっております。非常抱歉,我们公司有规定,不通报没有预约的客人。
誠に申し訳ございませんが、ただいま社内が取り込んでおりまして、○○は手が離せない状態でございます。十分抱歉,现在公司很忙,○○暂时走不开。
誠に申し訳ございませんが、あいにく○○は外出しております。十分抱歉,不巧的是○○外出了。
誠に申し訳ございませんが、あいにく○○は本日出張中ですが。非常抱歉,不巧○○今天出差了。
後日、日を改めてお越しいただくわけにはいかないでしょうか。能不能请您改日再来?
- 相关热词搜索: 超级 商务 口语
- 上一篇:每日一句惯用语:第71期 ……おそれがある
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 日语达人总结的经验:日语中不成文的规律09-23
- 风土人情:超级“萌”的温泉小馒头01-17
- 超级商务口语第1期:社交活动第一步07-30
- 超级商务口语第2期:上下班的问候07-31
- 超级商务口语第3期:外出寒暄语08-01
- 超级商务口语第4期:工作中的鼓励与慰问08-02