听童话故事 第13课:裸の王さま 皇帝的新装(3)
【文本】
さて、まもなく布は出来上がり、急いで着物に縫われました。
そしてお祭りの日の朝、二人の男がそれを御殿へ届けに来て言いました。
さあ、私たちは新しい着物をお着せしますから、王さま、裸になってください.
裸になった王さまに、二人の男は出来上がったことになっているその着物を、丁寧にお着せるふりをしました。
着せ終ると、そばにいた家来たちは、口ぐちにほめ立てました。 翻译 1
「まことによく似合って、ご立派です。」
「本当に。それにしても見事な着物です。」
「そうか、そんなによく似合うか。」
王さまは、いかにも満足そうに言いました。
「新しい着物のうわさを聞いて、町の者も早く見たがっておる。すぐに出発させよ。」 翻译 2
王さまは行列を従えると、威張って、ゆっくり歩きました。
【参考翻译】
全篇翻译:
不久布真的织好了,很快被缝制成了衣服。庆祝游行的当天,两个骗子把衣服送到了皇宫。
“下面我们将为您穿上新衣服,皇帝陛下,请您脱光衣服。”
两个骗子仔细地为脱光衣服的皇帝穿上了新装。穿好之后,站在旁边的仆人们交口称赞。
“真是太合适了,太好了。”“确实是,衣服也非常完美。”“是吗?这么合身吗?”
皇帝洋洋得意地说:“听说我做了新衣服,百姓们也一定都想早点儿看到吧。我们马上出发吧。”
皇帝率领着大家,威风地慢悠悠地走着。
- 相关热词搜索: 童话故事
- 上一篇:日语视频新闻:アテネ近郊の山火事、住民数千人避難
- 下一篇:日语一级听力练习 第24期