您现在的位置:首页 > 日语听力 > 实战听力 > 听童话故事 > 正文

听童话故事:十二点的马车(3/3)

时间:2012-07-24 15:41:54  来源:可可日语  作者:dodofly

\

 

馬車で来た十二人のお客さま(3/3)

八月婦人(はちがつふじん)(あつ)がりで、(ふと)っていて(あせ)ばかりかいていますが、とても(はたら)(もの)です。

その(うし)ろから()てきたのは、()かきさん。

この(ひと)()具箱(ぐばこ)()って(もり)()くと、たちまち木々(きぎ)()っぱは、(あか)黄色(きいろ)()わってしまいます。

絵描(えか)きさんは九月(くがつ)でした。

(つづ)いて()りてきたのは、十月(じゅうがつ)地主(じぬし)さん。

地主(じぬし)さんの(かんが)えていることは、(はたけ)作物(さくもつ)のことだけです。

番人(ばんにん)にも、早速畑仕事(さっそくはたけしごと)のことを(はな)(はじ)めましたが、

「エヘン!エヘン!」

十一月(じゅういちがつ)のうるさいせきに、じゃまをされてしまいました。

十一はひどい鼻風邪(はなかぜ)で、ハンカチでは()りないので、なんとシーツを()って()りてきました。

()()りゃ、風邪(かぜ)なんて(なお)っちまうんだがね。おれはいつも、()相手(あいて)にしていたいのさ。そうそう、(はや)(かぜ)(なお)して、みんなにスケート(ぐつ)(つく)らなきゃなんねえんだ。おれのあとの(つき)は、スケートが(たの)しいからね。」

最後(さいご)に、火鉢(ひばち)(ちい)さなモミの()(かか)えた、十二月(じゅうにがつ)のはおばあさんが()りてきました。

「クリスマスまでには、このモミの()天井(てんじょう)まで(とど)くほど(おお)きくなるでしょうよ。そうしたら()かりのついた蝋燭(ろうそく)や、金色(こんじき)のリンゴやおもちゃを(かざ)ってやりますよ。それにね、そのモミの()のてっぺんに(かざ)った天使(てんし)人形(にんぎょう)が、金紙(きんがみ)(つばさ)をヒラヒラさせながら、みんなにキスをして回るんですよ。」

番人(ばんにん)(あたら)しい馬車(ばしゃ)()んで、十二人(じゅうににん)のお(きゃく)()いました。

旅券(りょけん)はお(あず)かりしておきます。一人(ひとり)ずつ(あたら)しい馬車(ばしゃ)にお()りください。ただし、この(まち)にいられるのは、一人(ひとり)一ケ月(いっかげつ)だけの約束(やくそく)です。一ケ月(いっかげつ)たったら、(みな)さんがどんなことをしたのか、わたしにどうぞ(はな)して()かせてください。では、一月(いちつき)さんどうぞ馬車(ばしゃ)へ。」

一月(いちがつ)(かる)(あたま)()げて、(あたら)しい馬車(ばしゃ)()()みました。

さて、一年(いちねん)たったら、十二ケ月(じゅうにかげつ)のお(きゃく)からどんな物語(ものがたり)()かせてもらえるのでしょうか、(たの)しみですね。

八月夫人是个怕热的人,她体胖爱出汗,非常勤劳。

接着下来另一位先生,他的职业是画家。
他拿着绘画颜料箱来到树林,叶子的颜色立刻就会变成红色、金黄色。
画家就是九月。

接着下来的是十月,一位地主。
地主只想着田地里的庄稼。
他刚想和守城人谈论种地的话题。
“咳!咳!”
被接着下来的十一月的咳嗽声打断了。
 
十一月,得了重伤风,手帕根本不顶用,所以他用的是床单而不是手帕。
“一去砍柴火,作风便会好的。我总是和树木打交道。是啊,是啊,必须快点儿好起来,该为大家做滑冰鞋了。大家都很期待在我后面的十二月滑冰。”

最后一位下来了,抱着火盆和小枞树的十月老婆婆。
“到圣诞节的时候,这棵树便会长得大大的,一直伸到天花板,上面挂满了明亮的火烛、金色苹果和玩具。树梢上的天使人偶,扇着金箔翅膀从上面飞下来,亲吻着屋里所有的人。”

守卫叫来了一辆新马车,对十二位客人说:
“各位的护照我先替你们保管。请你们每人乘坐一辆新马车。不过在这个城市里你们每位只可以呆一个月。一个月过完的时候,请向我报告你们做过什么事。请吧,一月先生,请您上马车吧。”
一月轻轻点点头,坐上新马车。
那么,一年之后,十二个月的客人,会给我们带来什么样的奇闻逸事呢?真让人期待啊。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量