您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 生活日语交流会话 > 正文

纯粹日本语听力会话第四十五番

时间:2009-10-06 15:48:54  来源:本站原创  作者:huangwen

今日の主題:問いかける

   ――かな/かしら/っけ

 

词汇I

アメフト=アメリカン.フットボール

美国式足球

オールスター

全明星

前売券(まえうりけん)

预售票

当日券(とうじつけん)

现票

 

 

 

 

练习前说明:

自言自语时使用「かな、かしら」等,但在通俗易懂的会话中也能代替疑问句使用。「かしら」主要是女性使用,另外,根据人有时也用「っけ」。

l         例:あの人は誰?  → あの人は誰かな?

あの人は誰かしら?

あの人は誰だっけ?

 

     注:(1)前に聞いたことを忘れたので、再び問いかけるとき、過去形を使う。

l         例:あの人は誰だった?  → あの人は誰だったかな?

あの人は誰だったかしら?

あの人は誰だったっけ?

 

     注:(2)相手の意見に対して異論があるときに使う。

l         例:男  鈴木さんってきれいだね。

    女  そうかしら。

 

     注:(3)「~じゃないかな」「~じゃないかしら」

      控えめに自分の意見を主張するときに使う。

l         例:男  僕も悪かったけど、君にも少し責任があるんじゃないかな。

 

 

1、母:パパ、今晩も遅いけど、どこへ行ったのかな。何をしてるのかな。

  娘:今日も飲みに行ってるのかしら。

  母:そうね、飲み過ぎなければいいけど…

 

2、А:中村かまだ来ないけど、本当に来るのかな。

  B:あいつは約束したら必ず来るよ。

  А:そうかな。それにしても遅いよ。

 

3、女:田中君、入院してるんだってね。どうしてるかしら。

  男:そろそろ病院の食事に飽きてるころかな。

  女:お見舞いに行くことにしようよ。

 

 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量