您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

商务日语情景会话:跟课长请假!

时间:2011-06-16 13:08:47  来源:可可日语  作者:dodofly

王:課長、今ちょっとよろしいでしょうか。
課長:ああ、いいよ。何ですか。
王:申し訳ないんですが、今週の金曜日、休ませていただきたいんですが。
課長:だめだよ。月末で一番忙しい時期じゃないか。どうしたの?
王:はい。実は、金曜日、両親が上海に出てくることになったんです。ですから、上海を案内してあげたいんです。
課長:王さんの実家は青島だったね。
王:はい、そうです。二人とも、上海は初めてなんですよ。木曜日は、遅くまで残業しますから、お願いできませんか。
課長:親孝行のためなら、仕方がないな。じゃ、休んでもいいよ。
王:申し訳ありません。ありがとうございます。
課長:あ、今日中に、休暇届を出してくださいね。
王:承知しました。

王:课长、现在方便吗?
课长:啊,方便。什么事?   
王:不好意思,这周五能让我休息吗?   
课长:不行哦。月底不是最忙的时候吗?怎么了?   
王:是的。其实父母星期五要来上海。因此,想带他们观光一下。  
课长:小王的老家是青岛吧?   
王:是的。两人都是第一次来上海。周四会加班到很晚,可以吗?
科长:孝敬父母的话,那就没办法了。那休息吧。  
王:不好意思。谢谢啦。  
课长:啊,今天内把假条交上来。
王:知道了。

【単語】

時期「じき」:时期,时候。
案内する「あんないする」:带路。
実家「じっか」:老家,娘家。
残業「ざんぎょう」:加班。
親孝行「おやこうこう」:孝顺父母。
仕方がない「しがたがない」(=しょうがない):没办法。
休暇届「きゅうかとどけ」:请假条。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量