您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 生活日语交流会话 > 正文

日语会话经典话题:结账

时间:2011-09-23 14:23:39  来源:可可日语  作者:ookami
支払い

田中 すみません、上店をお願いします。
李  今日は私に払わせてください。
田中 いいえ、それはいけませんよ。李さんは留学生だし。
レストラン 全部で、1万2千300円です。
田中 サービス料は含まれていますか。
レストラン いいえ、含まれていません。
田中 現金を持っていないんですが、クレジットカードでいいですか。
レストラン はい、よろしいです。こちらにサインをお願いします。
田中 残った料理をテイクアウトしてもいいですか。
レストラン はい、いいです。すぐお包みしますので、少々お待ちください。

せて(させて)ください」这是一个将动词的使役式与授受动词相结合的巨型。在日语语法中,这是个难点问题,但又是一个非常重要的语法。当以「~(さ)せてください」的形式出现时,表示请求对方允许自己或自己一方做某事;当以「~(さ)せてくださる」形式出现时,表示对方允许自己或自己一方做某事。「~(さ)せてください、~(さ)せてもらえませんか、~(さ)せていただけませんか」是一系列表示允许的表现,意义比较相近。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量