每日日语口语精讲:第27期——他那聪明劲儿,我等是望尘莫及
4. 那样的工作很容易。
「原句」そんなことは朝飯前だ。
「读音」そんなことはあさめしまえだ。
「解说」朝飯前「あさめしまえ」:惯用语,意为轻而易举,极其容易。例如:朝飯前の仕事。/轻而易举的工作。
5. 她日日夜夜思念死去的恋人,总是一副闷闷不乐的样子。
「原句」彼女は 明けても暮れても死んだ恋人のことばかりくよくよ考えているようだ。
「读音」かのじょはあけてもくれてもしんだこいびとのことばかりくよくよかんがえているようだ。
「解说」明けても暮れても「あけてもくれても」:惯用语,意为日复一日;朝朝暮暮;日日夜夜。
くよくよ:担心;烦恼;闷闷不乐。例如:つまらぬことにくよくよするな。/不要为微不足道的事担心。
6. 鲜鱼容易变质,要当心。
「原句」生魚は足が早いから気をつけなさい。
「读音」なまざかなはあしがはやいからきをつけなさい。
「解说」足「あし」が早い「はやい」:惯用语,意为(食品)容易腐烂;(食品)放不住。
7. 别再给我搞突然返工了。
「原句」もうドタキャンはごめんだからね。
「读音」もうどたきゃんはごめんだからね。
「解说」ドタキャンとは、デートや仕事など予定の直前になって約束を取り消すことだそうです。
ドタキャン指突然取消或是突然中止某件事。
- 相关热词搜索: 每日 日语 口语 精讲
- 上一篇:穿越日本历史:探索古老的绳文时代
- 下一篇:日常生活口语:初学者必学的日常生活口语(1)
相关阅读
- 每日词汇(3.20):あざ 痣03-30
- 每日阅读(3.20):万里の長城03-29
- 每日语法(3.21):逆接(1 )~(に)は~が~04-01
- 每日词组(3.21):牙を噛む 懊悔03-30
- 每日词汇(3.21):いただき山顶03-30
- 每日词汇(3.22):いびき鼾声03-30