地道口语:日本网络流行语大赏经典总结
だん(わず)
done(was)
来自英语的两个单词,意味着什么事情完成了。比如会议done,就是会议结束。同样用法的有was等。
とかマジ勘弁www
什么的就饶了我吧www
实力派明星上地雄辅所发售CD《蜜蜂》中的一句歌词。
ねじれ国会
较劲国会
老是妨碍议案的通过,因而受到执政党的批判。
キターー!!
我来也!!
山本高宏以模仿名演员织田裕二的眼药广告而大受欢迎。
アキバ系
秋叶系
与90年代的“涉谷系”相对的,零年代(2000年代)则是“秋叶系”。
くいだおれ太郎
吃不倒太郎
历来便有“穿在京都,吃在大阪”的说法,旅客到京都后,就会穿很多西阵织制作的衣服和漂亮的和服,为扮靓而败家烧钱。而大阪则有很多美食,吃着吃着钱包就见底了。因此,这句格言说出了两个城市各自的魅力。
- 相关热词搜索: 地道 口语 日本 网络 流行语 经典 总结
- 上一篇:日语词汇盘点:比较难翻译的短语汇总
- 下一篇:走进日本:讲述日本人的一生
相关阅读
- 地道商务日语会话0104-21
- 地道商务日语会话0204-21
- 地道商务日语会话0304-21
- 地道商务日语会话0404-21
- 地道商务日语会话0504-21
- 地道商务日语会话0604-21