常用口语句型:心を奪われる 全神贯注于
こころをうちこむ{心を打ち込む}热心;专心致志;倾注心血
·あなたは今の仕事に心を打ち込んでいるだろうか。你专心投入到现在的工作上吗?
·芸術家は常に心を打ち込んで作品を作る。艺术家总是倾注所有的心血创作作品。
こころをうつ{心を打つ}感动;打动
·子どもの「ありがとう」の一言が私の心を打った。小孩的一句“谢谢”感动了我。
·彼の熱弁にその場にいた聴衆みんなが心を打たれた。在场的听众都被他热情的演说所打动。
こころをうばわれる{心を奪われる}入迷;全神贯注于……
·彼女の美しさに、男性誰もが心を奪われた。每个男人都为她的美貌所倾倒。
·ルーブル美術館では、「ミロのビーナス」「モナリザ」などの名作の数々に心を奪われた。我在罗浮宫中,为《米罗的维纳斯》,《蒙娜丽莎的微笑》等为数众多的名画倾倒.
- 相关热词搜索: 常用 口语 句型
- 上一篇:手把手教你组词造句 第229期
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 日语常用会话1000句(1)04-21
- 日语常用会话1000句(2)04-21
- 日语常用会话1000句(3)04-21
- 日语常用会话1000句(4)04-21
- 日语常用会话1000句(5)04-21
- 日语常用会话1000句(6)04-21