您现在的位置:首页 > 日语课程 > 孙沈清日语教程 > 正文

孙沈清日语教程(中级) 第22讲 句子成份(二)

时间:2008-09-16 11:27:05  来源:本站原创  作者:maggie

四、补语

 

 对谓语意义进行补充说明的部分叫补语,英语里的间接宾语就是日语中的补语。

 

1 ,体言或者体言性词组+各种补格助词。

 

例句:

 

① 先生は教室で授業をします。(老师在教室上课。――教室で是补语,由体言+补格助词构成,表示动作场所。)

 

② 北京は上海より寒いです。(北京比上海冷。――上海より是补语,由体言+补格助词构成,表示比较对象。)

 

③ 太陽は東から昇ります。(太阳从东边升起。――東から是补语,由体言+补格助词构成,表示升起的起点。)

 

④ 教室に机が沢山ある。(教室里有很多桌子。――教室に是补语,由体言+补格助词构成,表示存在的地点。)

 

⑤ 毎朝 8 時に出勤する。(每天早晨 8 时上班。―― 8 時に是补语,由体言+补格助词构成,表示具体的时间。)

 

⑥    どうしてそんなとこになったのか。(为什么变成这样?――そんなとこに是补语,由体言性词组+补格助词构成,表示变化结果。)

 

⑦    ドアに部屋番号が 201 と書いてある。(门上写着号码为 201 号。―― 201 と是补语,由体言+补格助词构成,表示写的具体内容。)

 

⑧    学校を一階?二階と見学していった。(一楼、二楼的参观了学校。――一階?二階と是补语,由体言+补格助词构成,表示参观的过程。)

 

 


2 ,体言或者体言性词组+各种补格助词+提示助词は、も等。把补语做成主题,表示对比或者强调。

 

例句:

 

① 北京へは行きましたが、上海へは行きませんでした。(北京是去了,可是上海没有去。――北京へは、上海へは是补语,由体言+补格助词+提示助词构成,表示对比。)

 

② 中国ではこの人が有名です。(在中国,这个人很有名。――中国では是补语,由体言+补格助词+提示助词构成,表示强调。)

 

③ 夏休みには外国に行きたい。(暑假里想去国外。――夏休みには是补语,由体言+补格助词+提示助词构成,表示强调。)

 

④ あの人は王さんよりも背が高いです。(那个人个子比小王高。――王さんよりも是补语,由体言+补格助词+提示助词构成 , 表示强调。)

 

 


3 ,较完整的句子+补格助词と构成后面动作的具体内容,成为带有补语从句的包孕句。

 

例句:

 

①    ゴールデンウィークに、くにへ帰ろうと思う。(我想在黄金周回老家。――ゴールデンウィークに、くにへ帰ろうと是补语从句,表示 “ 我想 ” 的具体内容。)

 

② 日本人の家は小さいとよく欧米人に言われる。(经常被欧美人说日本人的房子很小。――日本人の家は小さいと是补语从句,表示 “ 被说 ” 的具体内容。)

 

③ 林さんは午後から町へ行くと言って出て行った。(小林说下午上街,就走出去了。――午後から町へ行くと是补语从句,表示 “ 说 ” 的具体内容。)

 

④ 土屋さんの手紙には土曜日にこちらに遊びにきてくださいと楽しい内容が書いてあった。(在土屋先生的信中写着 “ 星期六到我这里来玩 ” 的令人愉快的内容。――土曜日にこちらに遊びにきてくださいと是补语从句,表示 “ 信 ” 中的具体内容,而抽象内容是楽しい内容が。)

 

 


4 ,特殊的补格助词を构成的补语。

 

1 )移动性自动词移动的起点

 

例句:

 

①    明日北京を発つ。(明天离开北京。――北京を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

②    大学を卒業して会社に勤めた。(大学毕业后到公司工作。――大学を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

③ 朝 8 時に家を出る。(早晨 8 时离开家。――家を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

④    病院はバスを降りるとすぐそこだ。(一下车就是医院。バスを是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

2 )移动性自动词移动的范围。

 

例句:

 

① 鳥が空を飛んでいる。(鸟在天上飞。――空を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

②   休日には公園を散歩する。(休息日在公园里散步。――公園を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

③  たくさん の車が高速(道路)を走っている。(很多的汽车在高速公路上奔驰。――高速(道路)を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

④ 橋を渡って郊外に行く。(过桥去郊外。――橋を是补语,由体言+补格助词を构成。)

 

3 )特殊自动词的要求

 

例句:

 

① まっすぐ行って銀行の角を右に曲がる。(一直走,在银行的拐角向右拐。――銀行の角を是补语,由体言+补格助词を构成,是特殊的自动词曲がる要求的。)

 

②    皆で踊りを踊る。(大家一起跳舞。――踊りを是补语,由体言+补格助词を构成,是特殊的自动词踊る要求的。)

 

③ 病気で学校を休む。(因为生病,请假没有上学。――学校を是补语,由体言+补格助词を构成,是特殊的自动词休む要求的。)

 

 


5 ,被动态和使役态句中的动作主体,被役态句中的下令者都是补语。

 

例句:

 

① 遅刻したので?先生に叱られました。(因为迟到了,所以受到老师批评。――先生に是补语,由体言+补格助词构成,表示被动态句子的动作主体。)

 

② 父に死なれて大学進学を諦めました。(因为父亲去世,我就放弃了升大学的念头。――父に是补语,由体言+补格助词构成,表示使役态句子的动作主体。)

 

③ 田中さんはお母さんに病院に行かされました。(田中先生被他母亲逼着去了医院。お母さんに是补语,由体言+补格助词构成,表示被役态句中的下令者。)

 

 


6 ,授受动词中あげる和くれる的接受者,もらう的给予者都是补语。

 

例句:

 

① 李さんは山田さんに誕生日のプレゼントをあげました.(小李送给山田先生生日礼物。山田さんに是补语,由体言+补格助词构成,构成授受动词中あげる的接受者。)

 

② 鈴木さんは弟にお土産をくれました。(铃木先生给弟弟带来礼物。弟に是补语,由体言+补格助词构成,构成授受动词中くれる的接受者)

 

③ 私は学生から記念品をもらいました。(我从学生那里得到纪念品。――学生から是补语,由体言+补格助词构成,构成授受动词もらう的给予者。)

 

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量