听日语童话故事:捕鱼人和小鱼儿
漁師(りょうし)が海にアミを投げると、一ぴきの小さな魚がかかりました。
その小さな魚は、漁師(りょうし)にいいました。「ぼくは、まだこんなに小さいのだから、いまはつかまえないで放して下さいな。ぼくが大人になって大きな魚になったときに、またつかまえればいいじゃありませんか。そのほうが、あなたも得するでしょう」
「よせやい」と、漁師(りょうし)は言い返しました。「たとえ、どんなに大きなえものだって、いつつかまるかあてにできないものとひきかえに、ちゃんとここにつかまえたえものを逃(に)がすほど、おれはバカじゃないぞ」
この話は、手に入れたものがわずかだからといって、もっと大きなもうけのあてもないのに、せっかく手に入れたものを手ばなすのは、おろかなことだとおしえています。
- 相关热词搜索: 日语 童话故事
- 上一篇:专业词汇盘点:星巴克咖啡MENU!~
- 下一篇:趣味日语:本田宗一郎的人生格言
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21