美文欣赏:带着伤心一起出发吧!
傷心旅行の勧め
親しい友人が突然亡くなってしまったり、肉親のしにあったときなどは、心がそこにとどまって、ただ悲嘆に暮れるだけのつらい時が流れる。その悲しみの深さは外側から計りしれないほど、悲痛なものがあるだろう。(翻译划线句子)
当好朋友突然离世或亲人故去的时候,心情似乎就会停滞于此,终日在悲叹中度过。--------------------1--------------------。
悲しみで心がにっちもさっちもいかなくなったとき、ちょっと落ち着いたら、旅に出るのはどうだろう。或いは八方塞がりだと思えるほど行き詰まって苦しくて、どうしようもなくなったとき、気分を変えて旅に出てはどうだろう。
当你深陷于那段伤痛而无法自拔的时候,等心情稍微平静了一些,就出去走走吧。或者,当你处处碰壁,走投无路,无论如何都一筹莫展的时候,就换换心情,出去散散心吧。
どこかで、自分を苦しめている流れを変えるために。 旅とは実にいいものだ。
哪怕只是为了给自己找一个空间,改变一下自己痛苦的心境。旅行,真的是个很不错的选择。
- 相关热词搜索: 美文欣赏
- 上一篇:趣味词汇资料:日常惯用语学习 (29)
- 下一篇:走进日企:外国员工对日本公司的抱怨