您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 美文精读 > 正文

美文欣赏:我们走过的弯路只是丰富生命

时间:2012-02-09 17:19:04  来源:可可日语  作者:ookami

              回り道が人生を豊かにする

   例えば突然の病気や怪我で、暫く入院生活を余儀なくされてしまった場合、大抵、人は「ああ、なんて回り道に入ってしまったんだろう」と、くよくよ悩んで、落ち込んでしまうことが多い。「こんなところで大人しくしていなけりゃならないなんて、時間も暇もないというのに。(翻译划线句子)」と、ついベッドで、ぎりぎりと歯軋りしてしまう。取り残されたような気分の中で。

      如果突然生病或受伤,不得不住一段时间医院,大概多数人都会发愁。“唉,为什么我这么倒霉会遇到这样的麻烦呢?”因而愁眉不展,一蹶不振。“--------------------1--------------------!”想着自己已落后于人,在床上咬牙切齿,痛苦不已。

   こうした回り道体験を、損だと考えると、それはマイナスの体験でしかなくなってしまう。だが、「しばらく一休みをして自分を見直す、きっといい機会なのだ。」「 --------------------2--------------------。 」と、とらえれば、決して悪いことではない。それは逆に自分を見直すいい機会となる。

      如果把走弯路只看做是一种损失的话,那它只能成为损失了。反之,如果你这样想:“休息一段时间,没准儿这会儿正是反省自己的好机会呢。” “这就是让我回头审视自己的信号。(翻译划线句子)”如果你能这样想的话,拿走弯路就绝对不会是一件坏事。反而会成为自我重新鉴定的好机会。

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量