您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

轻松动漫:《完美小姐进化论》第24集学习笔记

时间:2012-09-13 07:54:47  来源:可可日语  作者:ookami

★04:07 そんなに食うレディはまっぴらで。
淑女才不会这样吃咖喱饭呢。

词汇:
まっぴら 1. (副词)务必,务请,衷心希望。まっぴらごめん。实难从命,务请原谅。2. 实在讨厌,绝对不干。もうまっぴらだ。再也不干了。


★04:41 もう、恭平ったら、人の気持ち知らないで。
哼,恭平那家伙,亏我们还那么担心他呢。

词汇:
たら 副助词,接在体言后,作为话题提出,表示责备或亲密的心情。可译为...啊,谈到...,提到...。

例 まあ、おまえったら、なんてことを言うの。喂,你啊,怎么说这些呢?

\
★06:35 なんかいつも以上に暗い。
怎么觉得比往常更黑了。

句型:
以上に 接在数词或名词、代词、形容动词词干后,表示超过某数量、某状态、某程度。可译为...以上,超出...,...许多,...比...更...。

例 名詞などでは中国語などは日本語以上に複雑だ。在名词方面,汉语比日语要复杂得多。


★07:12 本当なら、恭平がいなくてウキウキのはずなのに、どうもおかしいんだよね。
如果是真的话,恭平不在了,你不是该很高兴的吗?怎么想都很可疑啊。

句型:
はずだ 接活用语连体形、「名词+の」后,根据以往的情况表示自己的主观推测、期待。可译为应该...,理应...,当然...。

例 少なくとも相手が医者である以上わかってくれるはずだ。至少对方是个医生,应该明白的。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量