您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

经典动漫:《樱兰高校男公关部》第2集学习笔记

时间:2012-09-18 07:57:19  来源:可可日语  作者:ookami

高校生ホストのお仕事
高中生男公关的工作

★01:36 遅れていくと、うるさいからな。
迟到了他们会唠叨半天的。

词汇:
と 接续助词,表示假设的顺接条件。可译为一...就要...。

例 この雨が長く続く、不作の恐れがある。这场雨一旦下个不停,恐怕就要歉收。


★04:25 さりげなくあいつのデスクにバリの写真集を置いた甲斐はあったかな。
我若无其事地在他桌子上放的巴里岛照片集还是有点作用的。

词汇:
さりげない 形容词。若无其事的,毫不在乎的。さりげなく注意する。以不在意的口吻提醒。
甲斐「かい」效果,价值,用处。行っても、甲斐がない。去也白搭。

\
★05:53 うわさ以上にかわいいのね。
你比传闻中更可爱呢。

句型:
以上に 接在数词、名词、代词、形容动词词干后,表示超过某数量、某状态、某程度。可译为...以上,超出...,比...更。

例 この植生図によって東京の緑が予想以上に少なくなっていることがわかりました。通过这场植被图,可以知道东京的绿地比预想的要少得多。


★07:17 見れば見るほど不思議だよね。
越看越觉得不可思议啊。

句型:
ば...ほど 接续助词「ば」接用言的假定形后,「ほど」前接同一用言的连体形,表示一方程度发生变化,另一方也发生相应的程度变化。可译为越...越...。

例 山へ登れば登るほど空気が薄くなる。越往山顶上爬,空气越稀薄。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量