您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

轻松动漫:《荒川爆笑团》第一季第6集学习笔记

时间:2012-11-20 08:05:46  来源:可可日语  作者:ookami

★02:34 俺とお前、どっちがニノにとって魅力的か、今日このステージではっきりさせてやるぜ。
我和你,谁在小珊眼里更有魅力,今天就在这个舞台上分个高下吧。

句型:
にとって 前面多接表示人的名词,后续用判断、评价、议论等词语,表示接受者的立场、观点。可译为对...来说。

例 それは彼女にとって不幸な出来事だった。那对她来说是件不幸的事。


★03:07 勝負するまでもない。
根本就没必要比。

句型:
までもない 接活用语的连体形后,表示不用,没必要,相当于「しなくてもいい」「それまでする必要はない」。可译为不用...,不需要...,用不着...。

例 見るまでもなくそれは偽物に違いない。不用看那肯定是假货。

\
★05:14 まあ、ニノさんは諦めるほうがいいと思うよ。
不过,你还是放弃小珊的好。

句型:
ほうがいい 接用言连体形、「体言+の」之后,表示适当的选择或直接向对方提出建议和劝告。可用在别人身上,也可用在自己身体。可译为最好...,还是...的好。

例 僕は心を静めて今夜眠るほうがいい。我今晚还是平心静气睡一觉为好。


★08:57 世の中には言葉にしなく伝わないこともありますよ。
这个世上还是有你不说出来别人无法理解的事。

句型:
ことが(も)ある 接在形容词、形容动词的连体形、动词的连体形后,表示有某种情况,有某种场合,有某种时候。可译为有时...,有...。

例 朝はバスに乗れないこともあります。早上有时也坐不上公车。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量