您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语二级考试 > 二级语法 > 正文

日本语能力测试二级语法解析第1章:时间

时间:2011-03-18 14:50:40  来源:教育联展网  作者:nvwu

  十八、~にあたって~にあたり
  前接动词基本形、名词,类似于"~の時""~の際""~の場合".可译为"正当…之际 …"在…时候…等。

  1.国慶節にあたり、心からの祝意を表します。/值此国庆之际,谨表衷心的祝贺。
  2.開会にあたり、一言ごあいさつをさせていただきます。/在会议开始之时,请允许我作一简短致词。
  3.今回の国際会議に出席するにあたって、人口問題について自分の考えを話した。/在出席此次国际会议时,就人口问题谈了自己的想法。
  4.卒業にあたって、先生は私たちの心の支えになるようなことをたくさんお話になった。/毕业的时候,老师讲了很多鼓励我们的话。
  "~にあたり"与"~にあたって" 均为书面语,前者较后者语气更郑重。

  十九、~際
  前接用言连体形、"名词十の"表示时候、时机等。可译为 "…时…""在…时候…""遇到…的时候…"等。

  1.中日関係を語る際、アメりカに触れないわけにはいかない。/在淡论中日关系时不能不涉及美国……
  2.お会いした際に、お渡しします/见面时交给您。
  3.ご使用の際、取扱説明書をよくお読みくだきい。/使用时,请认真阅读使用说明书。
  4.北京においでの際はぜひお立ち寄りください。/来北京时,请定到我这儿坐一坐。
  "際"很少接否定形式。

  辨1:在表示未来事项时,"際"的后项谓语多使用有关意志的表达形式;"場合"的后项谓语多使用有关推测的表达形式在表不过去事项时,"際"多用于陈述(一般不使用可能动词);"場合" 多用于举例。
  辨2:"際"与"時"相比,语气更郑重,并带有"借此机会""趁机"等含义。二十、~に際し~に際して
  前前接名词、动词连体形,表不"当…之际…"在…时候…""遇到…的时候…"等意思,类似于"~に直面して"
  1.合弁に際し、大規模な人員削減が行われた。/在合并时,进行了大规模地人员裁减。
  2.出発に際して、决意を改めにした。/临出发时,改变了决心。
  3.卒業に際して、先生方に心からお礼を申し上げます。/值此毕业之际,谨向各位老师致以衷心的谢意。
  4.平和友好条約を締結するに際して、両国の外相は相手国を何度も訪問した。/缔结和平友好条约之际,两国外长多次互访
  "~に際し""~に際して"属书面语言,前者较后者语气更郑重。
  辨:"~に際し(て)"与"~にあたって"用法基本相似。但"~に際して" 的前接词多是动作性名词。
  ○卒業に際して、一言お祝いを申し上げます。/值此毕业之际,谨致简短贺辞。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量