日语能力考试一级阅读精选问题集(65)
参考译文
“确定了新电池的基本性能,以实用性为目标”
(略)
这种电池用于人工卫星的姿势控制等,是一种类似棋子,半径为20厘米左右的圆柱形的东西,通过高速旋转运动储存能量。与以往的通过化学反应释放电力能量的电池在构造上有根本的区别,被称为“物理电池”。
电池从手机到宇宙飞船,作为产业的动力能源,应用范围非常广泛。而且,最近也从地球环境保护的角度出发,正以猛烈的势头进行着激烈的研发斗争。
问题:为什么称为「物理电池」?
1、因为是通过化学反应制造电力
2、因为是把旋转能量转化为电能使用
3、为使其控制姿势,制成棋子那样的形状
4、因为是用半径为20厘米左右的圆柱形物体做电力源
答案:2
解析:此类问题应通过关键词加深对文章整体的把握。作者叙述了新电池与以往电池的不同,不是通过化学反应,而是通过物体运动产生电力。
关键句:「高速で回転運動することによってエネルギーを蓄え、必要な時に電気エネルギーとして放出する。従来の電池が化学反応で電気エネルギーを放出していたのとは仕組みが根本的に異なり」
- 相关热词搜索: 日语 一级 阅读
- 上一篇:圣经日文版:【出埃及纪】第28章 祭服
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21